学科分类
/ 5
81 个结果
  • 简介:比较:酒后吐真言。这一古老的谚语有其古希腊和古罗马的渊源,并且常以拉丁语形式引用:Invinoveritas.在英语中.该谚语首次出现于16世纪中叶。

  • 标签: VERITAS 16世纪 古罗马 古希腊 谚语
  • 简介:<正>谭世勋先生的《句法研究的继承与发展》“关于省略’一节中,其中有一句话是:古人认为“”不能言“食”,《论语》“沽酒市脯不食”的是因脯而并言食。类似的说法也见于其他著作,如郭在贻先生《训诂丛稿·训诂五讲》引黄侃先生说:《论语·乡党》:“沽酒市脯不食。”当云:“沽酒不饮,市脯不食。”郭先生在《训诂学》一书中又引此例。“”是否真的不能言“食”呢?我们先看看下面两个例子:(1)《汉书·于定国传》:“定国食至数石不乱。”

  • 标签: 食酒 训诂学 《论语》 句法研究 泉州 闽南方言
  • 简介:修辞上把否定形式的比喻称作“反喻”,比拟中有没有“反”呢?我以为是有的。先比较下面两个句子:①数峰清苦,商略黄昏雨(姜夔《点绛唇》)②数峰无语立斜阳。(王禹[甭]《树行》)句①山峰会“商略”事情,是典型的变格修辞的拟人。句②山峰因不能语而“无语”,这本是符合客观事实的“大实话”,表面上看来是不含辞格的“平语”,仔细分析,其实它也是含了拟人的。

  • 标签: 变格修辞 《点绛唇》 否定形式 拟人 比喻 句子
  • 简介:南宋诗人林升的《题临安邸》写道:“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州!”是一首脍炙人口的绝句。它嘲讽了南宋初期统治集团把复国雪耻的大事丢到九霄云外,只图偏安江左,歌舞升平,并指出,汴京当年就是这样,结果把北宋断送了,那么现在的南宋王朝也如此,将

  • 标签: 仿拟 点化仿
  • 简介:—一滴葡萄多少钱?—不需要您付钱。—那么请您给我滴满一杯好吗?

  • 标签: 滴葡萄酒
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:语言风格仿是伴随网络、手机等新媒体崛起而流行的一种较新的仿格。语言风格仿的载体通常是名篇、“流行体”、口吻以及名言等语段,风格仿行为可以在语言各层面出现;风格仿的目的是为了讽刺或游戏,是一种风格上的元语言戏仿;风格仿的生成手段有古今颠倒、中外错位;仿的效果和认知框架的重合度、模因的时效性等因素相关;风格仿的创造主体通常是青年男性阶层;对待语言风格仿应该持宽容的态度。

  • 标签: 语言风格 仿拟 特点 机制 态度
  • 简介:<正>提到新城,不由人不想起《辞海》;提到《辞海》,不由人不想起新城。新城的名字,是和《辞海》连在一起的。为什么会产生这种现象呢?这是因为,新城虽然不是《辞海》的第一任主编,然而他是《辞海》的任期最长的主编。1936年版《辞海》的编纂,实际上是从新城开始的。1979年版《辞海》的筹备,则由新城主持。接连担任新旧两版《辞海》的主编的,只有新城一人。

  • 标签: 舒新城 辞海 辞书编纂 中华书局 道尔顿制 综合性辞典
  • 简介:<正>关于词尾的研究,一向是个薄弱环节,如词尾“”“复”的探讨便是如此。蒋绍愚先生曾说:“形容词、副词词尾‘’‘复’何时形成,何时消失?这些都值得观究。”本文便拟就词尾“”的形成与发展情况加以论说。词尾“”究竟起源于何时?蒋绍愚、王锳先生注意到诗词中的这一现象,称之为“词缀”;刘瑞明先生以为“词尾‘’之始,似可再追至汉代”,并在文中援引了个别汉

  • 标签: 词尾“自” 副词词尾 “复” 敦煌变文 韩擒虎话本 口语特点
  • 简介:对于一个句子,一般说来,总是要求结构完整。所谓结构完整,就是句子里需要的成份必须齐全,不能任意省略(承前蒙后或对话时有些成分可省略),不然就会导致关系不清楚,产生歧义。但是,作者为了造成语言的灵活性、趣味性、生动性,给人波浪陡起,突兀急转,路转峰回、

  • 标签: 修辞 趣味性 句子 结构 省略 歧义
  • 简介:此文本该刊于“译文及其回应”部分,但是鉴于它恰好切中了本期游戏学专辑的主题,且从全新的角度打开了讨论的视域,故编辑组最后还是决定将其与另三位中国论者的探索置于一处,以期能使读者们更深切地了解到符号学在游戏领域的生命力,以及与此生命力相应的原始性。

  • 标签: 游戏学 导论 叙述 拟真 符号学 原始性
  • 简介:摘要本文试图运用“三个平面”理论对“把我喝醉了”,“我把酒喝醉了”两个句子进行剖析,揭示“我把酒喝醉了”不成立的原因,得出结论“我喝醉了”对应的把字句应为“把我喝醉了”。

  • 标签: 三个平面 句法 语义 语用
  • 简介:在新课改的大背景下,教育教学更加注重培养学生自学能力。在教学实践中,教师要根据学生实际情况,从词语积累、朗读情境、质疑问难、暗示点拨等角度,引导学生开展悟。在这样的自主学习中,学生将获得更多学习启迪,更容易形成实用性学习能力。

  • 标签: 小学语文 自读自悟 词语 质疑
  • 简介:中古“”多做副词和词尾,时贤已论之甚详。唯“”有“至”义,则不见有人论及,试举例说明如下:①昙摩流支,此云法乐,西域人也……以弘始七年秋,达关中。(《高僧传》卷二)②跋陀嘉其恳至,遂共东行。于是逾沙越险,达关中。[智严]常依随跋陀,止长安大寺...

  • 标签: 《高僧传》 《出三藏记集》 同义复词 支娄迦谶 直接表示 “达”
  • 简介:<正>汉语词头、诃尾的研究,长期处于静止停顿状态,《语言学论丛》第六辑(1980)蒋绍愚《杜诗词语札记》对“”字提出“词缀”性质的判定。从所述“犹自”、“空”等词中“”字的虚义和粘附特征看,所言“词缀”当实指词尾。这是近几十年来汉语构词法,汉语词汇形态研究中的一个突破。蒋文谓:“这些词语大都是汉语中常用的词,但它们有些意义和用法既不同于先秦两汉,又不同于现代汉语,是汉语发展史上某一历史时期特有的意义和用法。”1986年出版的王鍈《诗词曲语辞例释》(增订本)在“”字条下新补一义:“,词缀,多缀于单音副词之后,构成双音副词,‘’在其中不为义。”“‘’偶亦可缀于单音节形容词、助动词之后,构成双音复词。”笔者以为词尾“”之始,似可再追至汉代,亦或先秦也有可能。也不限于缀在副词、助动词、形容词之后。以下分类胪述。

  • 标签: 词尾 助动词 副词 词缀 先秦两汉 单音节形容词
  • 简介:象性是认知语言学的一个研究课题,所揭示的是人们认知世界看待问题的方式。本文通过汉英词序象性的比较发现,汉英在词序象上存在很多相同之处,其不同主要是文化和思维方式的差异。中国学生外语学习中词序错误的表达主要是两种语言思维方式的差异,而语言错误主要是语言结构方式的差异。

  • 标签: 拟象性 词序 认知 思维 文化
  • 简介:能影响人的行为能力,左右人的意志,所以不论在刑法还是民法中,“”字都是使用率很高的词。但简简单单的“”字,却往往使翻译者望之却步,成为翻译上常见的误区。因为中英两种文字里“”字的构词法完全不同。汉语里,是中心词,各种不同的是通过前面的定语变化来区分的。

  • 标签: “酒” 翻译者 法律英语 行为能力 使用率 构词法