简介:汉语分词是中文信息处理的一项基础性工作。为避免人工阅读或机器处理时的分词歧义和未登录词难以识别的问题,有专家建议写作时在汉语词之间添加空格。文章从语言学本体研究、语言使用以及语言工程等不同角度对传统观念下的汉语分词存在的困难进行探讨,指出汉语分词在词的定义、群众语感以及分词规范、词表确定及工程应用等方面都存在不确定及不一致等因素。近年汉语自动分词处理不纠缠于词的确切定义,以字组词,针对标注语料和网络上带有丰富结构信息的海量文本,利用机器学习方法对汉语“切分单位”的标注取得了较好的进展。针对基础性的汉语分词规范,从语言规划的政策性、科学性及引导性角度提出建议,最后指出结合语言学指导和数据驱动的机器学习策略,可望为实现汉语自动分词的准确性和适应性提升服务。
简介:任务型教学法是目前在英语课堂上广为应用的一种教学方法。由于对任务型教学法的组织策略认识的不足,任务型教学往往容易陷入两个误区:要么流于形式,学生热闹活动过后往往发现自己没有学到多少东西;要么换汤不换药,任务型教学只占一小部分时间,课堂的大部分时间依旧以知识讲授为主。维果茨基创始的社会文化理论是研究思维与语言、学习与发展的问题的理论,因而对外语教学的研究有着本质性的解释力。该文从社会文化理论三个核心概念(内化、最近发展区和支架)的角度来整体性的探讨在实际应用中应该注意的问题以及任务型教学法的组织策略:真实性与时代性,任务设置的策略和内化指引的策略。把握好这三方面的策略,才能够使这一教学法在课堂教学中能够真正发挥其促进教学改革、提高教学质量的作用。