学科分类
/ 2
26 个结果
  • 简介:2014年12月27-28日,来自全国20多所高校的40余位研究者在暨南大学会聚,如期举办了第十届语体风格学学术研讨会。本届研讨会涉及的论题主要有以下方面:一是语体的阐释。语体阐释主要指对语体本质的阐发、语体形成机制及描写框架的建构。袁晖梳理了语体学的发展脉络,强调通过与语言学其他分支学科的研究的结合,建构系统的语体学理论。李军认为,语体是一种交际行为或者交际事件,

  • 标签: 学术研讨会 语体学 风格学 研讨会综述 阐释 语言风格
  • 简介:当下,为了提高文章的阅读率,标题借用先例现象日渐增多,其借用方式多种多样,概括起来,主要有两种:一是照搬,二是变动,即完全借用和部分借用。最常见的是部分借用,主要有成分替换、成分截短、成分添加、成分错合、成分省略、成分易位、解释成语、混合型以及格式借用等。借用先例现象有利于表达或显或隐的评价意义,增强标题文本的对话性,加强标题的表现力与吸引力。

  • 标签: 先例现象 借用方式 标题格式
  • 简介:比喻"一词的词汇意义、句法功能、语用功能、篇章功能,可分解出系列语言点,性质不同,习得难易程度不同,宜系统安排、分阶段教学。"比喻"作名词、用来指称比喻现象,进行生词教学时,宜提前到中级阶段(上)。"比喻"作动词、用来解释词语或句子的比喻含义,属释义元语言,中级阶段(下)讲解时,可配合讲解词典释义用法。"比喻"作动词、直接参与比喻句的构造,属比喻词特殊下位小类,可在高级阶段(上)讲解,可配合讲解比喻句式等修辞常识。"比喻"参与构建"先行的比喻标记短语/比喻标记句+后续的具体比喻句(或比喻句群)"组合而成的比喻言语块,高级阶段(下)讲解,可配合讲解篇章衔接等篇章结构常识。

  • 标签: “比喻” 对外汉语 词汇教学 比喻标记 比喻词 释义元语言
  • 简介:巧用数字数字用得巧,不但使新闻标题准确精炼,而且可使其变抽象为具象,化平凡为神奇,换呆板为灵动,可以把枯燥无味的事物说得妙趣横生,把尽人皆知的事情说得新颖别致,把纷纭复杂的道理说得深入浅出、简洁明了,起到一般语言难以取代的作用。巧用数字制作新闻标题主要有如下方式:

  • 标签: 新闻标题 巧用 表义 算式 活用 符号
  • 简介:示证是以表达信息来源为核心功能的语法范畴,目前已有许多西方学者指出示证范畴具有直指特征,证语的使用可以反映说话人对视点的选择。日语研究文献中,早津(1988)和菊地(2000)在辨析日语证语「ヨウ」和「ラシイ」时也采用了近似的概念。示证功能通常包括"直接"、"推论"、"传闻",本文仍然沿用这些术语,但是不把它们看作基元概念,而是使用"知觉-话语"和"表述-推论"两组连续性概念构拟一个概念空间。它一方面可以用来更直观地解释日语示证共时和历时的若干问题,同时也有助于阐释日语示证范畴的直指特征

  • 标签: 日语示证 直指 视点 概念空间
  • 简介:本文介绍和分析了社会文化价值理论、新闻理论、语料库理论和高频词理论,论证了通过自建语料库,使用相关软件提取高频词并进行语义分析,最终对中美新闻标题所折射的社会文化价值异同进行定量定性研究的可行性,同时用流程图的形式展现了这一研究的实现途径,属于跨学科研究,具有一定的创新性。

  • 标签: 社会文化价值理论 新闻理论 语料库理论 高频词理论 实现途径
  • 简介:公益广告在现代社会公众生活中占据越来越重要的地位。通过对中俄两国公益广告的比较,特别是对其内容和表现形式的对比,可以看出两国在社会、经济、意识形态等方面的诸多不同,从而也显示出不同国家和民族的公益广告承载的各具特色的文化内涵。

  • 标签: 中国 俄罗斯 公益广告
  • 简介:汉语动作动词自身语义中内蕴了大量体现行为"方式"的语义特征。本文通过对单音节动作行为动词内部语义系统中"方式"特征的提取、考察和描写,结合范畴化认知,梳理词内"方式"语义范畴的层级和类别,指出"方式"特征是动作行为的一类具有区别性意义的特征域,有的已深深内化在汉语语言表达认知之中。

  • 标签: 单音节动词 方式语义范畴 词典释义 范畴化
  • 简介:本文探讨汉语国际传播事业发展新常态特征,提出汉语国际传播新常态的各国主体性、朝阳性、服务性、市场化等八个特征,并从战略高度提出汉语国际传播的远景目标、发展中国家优先战略、各国主体责任、寻求学术支撑等该项事业发展新常态的六点思考。

  • 标签: 汉语 国际传播 新常态 特征 思考
  • 简介:通过语料统计发现,"有(一)点(儿)"后谓词性成分消极的占绝大多数,其次是中性的,积极的非常少;"谓词性成分(一)点(儿)"前谓词性成分中性的占绝大多数,其次是积极的,消极的极少。"有(一)点(儿)"多出现在现实句中,"谓词性成分(一)点(儿)"口语中多出现在现实句和非现实认识类句中,书面语中多出现在非现实时间类句中。"有(一)点(儿)+谓词性成分"的语用功能为评价,"谓词性成分+(一)点(儿)"的语用功能为表示希望、对比和用于描述。

  • 标签: 有(一)点(儿) (一)点(儿) 语义 语用
  • 简介:本文在小池清治的调查和认识基础上,通过扩大调查村上春树《挪威的森林》中直喻句的前置喻词、后置喻词,以及前后置喻词的搭配情况,发现《挪威的森林》里的直喻句中的喻词具有明显的使用偏向,并以日语词汇学研究角度为主分析了其中的原因。指出《挪威的森林》具有明显的口语性、通俗性、日常性的文体特征。同时指出在修辞上,有作者偏好使用表示不同意义的同一形式的特点。认为语言表现形式的单一可以反映出作者着力减少变化多样的形式过多地出现在作品中的简约的思想意识,这也是直接、不晦涩、淡化修饰的男性审美意识的反映。

  • 标签: 《挪威的森林》 直喻 喻词 文体 口语性
  • 简介:在使用缘由目的类词语时,韩国学生最易出现缘由类词语之间混淆,日本学生最易出现跨语义类混淆,印尼学生最易混淆连词和介词。三者共通的混淆特点是,都出现了"为?为了"和"因→因为1"的混淆;当用缘由词语"因为1""因为2"时误用了目的词"为、为了";混淆的焦点是当用词"因为1"。导致混淆的主要因素有汉语各词词义、功能、搭配、韵律和语体的差别;学习者母语影响;学习者学习和教学的影响等。

  • 标签: 缘由目的类词语 易混淆词 对外汉语词汇教学
  • 简介:基于汉语中介语语料库,按照一定筛选步骤,分别确定了韩语、蒙古语、日语、英语和印度尼西亚语五种母语背景汉语学习者易混淆路径动词,并参考混淆度,依据等分原则和临近原则给易混淆词分级。在此基础上,采用平面和立体两种视角观察易混淆路径动词在词际关系和误用方向上、语义关系上、词语内部结构上的特征。从母语角度看,学习者混淆路径动词的主要原因是母语词义域误推、母语词用法误推以及母语功能词直译。

  • 标签: 易混淆词 路径动词 CSL学习者 词汇习得
  • 简介:在前期研究基础上,通过问卷调查和课外访谈对留学生期待的汉语教师个性特征进行了调查、统计和分析,发现留学生个体因素如年龄、性别、国籍、汉语水平、学习时间、母语语系、性格特征、是否华裔等方面均与教师个性特征的期待有着或大或小的相关性。限于篇幅,仅从留学生的母语语系、汉语学习时长、汉语水平、个性倾向、是否华裔等角度与教师个性特征期待的相关性进行考察,认为留学生个体因素决定着其对汉语教师个性特征的期待要素及程度。在国际汉语教师教育、选拔和培训尤其是汉语教学过程中决不能忽视学习者基于个体差异的种种期待,这是实施差异教学、因材施教的前提条件。

  • 标签: 留学生个体差异 期待 国际汉语教师个性特征