简介:我们写作,不少人很少考虑,甚至有人从不考虑文章的“身份”(定位)问题,即不考虑或很少考虑:“此文是什么样人写的?”“此文是写给什么样人读的?”从某种意义上来说,正因为我们轻视了这两个看似无关紧要的“枝节”问题,有时却造成了文章的内容庞杂思路混乱,造成了思想情感表达不深不透隔靴搔痒,造成了文章语言的语体色彩不鲜明甚至不伦不类,造成了文章落入窠臼毫无个性可言等等一系列的毛病。
简介:在写作整体行为中。文章图样将结构主义与建构主义相结合。开辟了写作领域的新篇章。写作目标系统(知)与写作行为系统(行)形成一个完整的知行结构。而文章图样在“知”的系统中,是整个写作理论体系中的逻辑起点,指导着写作实践“行”系统的有序开展。
简介:美国在中日钓鱼岛争端中扮演着重要角色,美国媒体对中日钓鱼岛争端的报导方式在一定程度上能够反映美国政府对钓鱼岛问题的所持立场。本文以watchingamerica.com上三篇译自汉语的文章为例,分析这些译文的翻译策略,探讨意识形态与政治权力对翻译的操纵,揭示译文背后美国对钓鱼岛争端的态度。
作文,先为文章定好位
文体写作教学“文章图样”评析
美国网媒对钓鱼岛问题报导的翻译策略研究——以watchingamerica.com上三篇译自汉语的文章为例