简介:混沌于世……赫尔曼·黑塞浑浑噩噩在形式与表象中只在苦难的日子才感到永恒不变的存在由暗昧的梦境告之欣喜于幻象与泡影如同无人引导的瞎子在时空中焦灼地找寻反存于永恒的真谛希求解脱与拯救于无本质的梦幻天赋里那儿人即神灵参与世纪的创立Wirlebenhin…H...
简介:建国后,我国进行了两次汉字简化改革,也即对汉字符号、符形进行了创造和改造,满足人民群众书写、认读的传播需要。从机构演化、准备酝酿及标志的对比来看,两次汉字简化改革在对待汉字简化的复杂性上显现审慎与随性的不同策略。两次汉字简化对符形的减省上使简化的汉字降低书写、认读的难度,加快传播的速度和效率;但两次汉字简化遵循约定俗成的程度不一,致使新符形与旧符形、简化后的新符形之间形成新的区分难度,特别是意符的简化损害了表意文字固有的内涵特征和文化意义。而在简化改革的技术选择上,虽然采用了相似的'精英—民粹—精英'的技术路线,但两次简化的路径选择上有较大的差异,一次是较为成熟的约定俗成的学术取向,一次则是恣意放大化的民间路径。
简介:<正>《有子之言似子》是《礼记·檀弓》中的一节。此节首句中“问丧于夫子”据陆德明《经典释文》说:“问丧,问,或作闻”。此后作注者多采用“闻丧”。如元代陈澔《礼记集说》云“问,音闻。”请代吴楚材、吴调侯“《古文观止》亦注曰:“问,作闻。”阮元《十三经注疏校勘记》不但引日本山井鼎《七经孟子考文》所述“古本‘问’作‘闻’”,而且据扎颖达正义中的文字考证“正义经文本作‘闻丧’”,为“闻丧说”提供了重要的证据,这样一来,自宋以降的所有善本均无法与此说抗衡。且“闻丧”于上下文似乎也更为通顺:若有子问的是“闻丧于夫子乎?”曾子回答“闻之矣。‘丧欲速贫,死欲速
简介: Onesongcansparkamoment, Oneflowercanwakethedream. Onetreecanstartaforest, Onebirdcanheraldspring. ……