简介:2012年8月2日星期四晴早上阳光明媚,太阳刚刚升起,妈妈就叫我起床。今天,我们要去登千山。
简介:借古讽今是指借评论古代的人和事来影射、讽刺现实,它是诗人借助历史人物或事件的评述来抒发诗人自己情感的手法,不是批评时政、劝喻当道,就是抒发自己的感慨不平,表达自己的志向抱负,属于间接抒情,抒情时很含蓄,既能把不便或不宜传达出来的情感传达出来,也增强了诗的可读性,意在言外,含蓄委婉,耐人寻味。这种手法强调历史和现实的可比性,能让读者有所联想。理解这类诗歌时,
简介:这期,我们随着“诗仙”李白的脚步来到了六朝古都南京,这座有着璀璨的历史和人文的城市。南京的魅力让我们一旦踏足就流连忘返.不舍离去。
简介:
简介:张登强,中国科学技术大学硕士研究牛毕业.进修与中国艺术研究院研究生班。中国书画创作院院长、中华龙文化研究会会长、《中华书画报》副总编。
简介:在波兰西北部城市格雷菲诺近郊的松树林里,有约400棵树干全部向北弯曲生长的松树,这片树林被当地人戏称为“弯弯林”。“弯弯林”里的松树大约种植于1930年。某些科学家认为,在它们刚开始生长的7~10年,这些松树仿佛被什么压住了一样。但之后压住松树的东西又被挪开,所以松树才会长成这种样子。
简介:东林书院创建于北宋政和元年(公元1111年),当时为北宋理学家程颢、程颐嫡传高弟、知名学者杨时(号龟山)长期讲学之地。后废。“东林书院”名称来历与杨时游庐山时所写“东林道上闲步”这首诗有关。南宋时,邑人建杨时祠堂于此。元至正十年(公元1350年)。
简介:本期给小朋友们展现的是以唐代诗人王维的诗歌《鹿柴》为主题的书画作品。
简介:熟悉篮球运动的同学们都知道,在国际赛场,尤其是NBA这样的高水平篮球联盟中,亚裔球员在爆发力和技术上,远远逊色于黑人球员,即使像姚明、易建联这样出类拔萃的亚洲球员,也是靠身高在NBA立足,直到林书豪的出现。
简介:假如没有圆也许像往常一样的清晨在上学的路上我再也看不到朝阳那圆圆的脸
简介:摘要陈子昂以他复杂的思想、天赋和个人经历,通过一首《登幽州台歌》深刻地揭示了时空永恒与人生苦短的矛盾,把中国文学中关于时空与生命意识的探索提升到了一个新的高度,并以其强烈的渺小、焦虑、孤独感等感染着读者。
简介:【呱呱鸟的呱呱】’前两天,大呱呱鸟收到一位朋友的短信:“子曰:‘人而无信.不知其可也!’意思是说一个人如果连短信都没有收到,简直不知道他是怎么混的!
简介:大翻译家林纾(shu)小时候,遇到了一位学问非常渊博的老师,只是这位老师的家里特别方。
简介:~~
简介:在我国青海省西北角数百千米的路旁,到处是奇形怪状的土林:有的像春笋,有的似立柱,有的像金钟宝塔,有的似驼背弯腰的老人,有的像亭亭玉立的少女,有的似奔腾的骏马,有的像展翅的雄鹰……真是绮丽多姿,奇妙极了。
简介:呱呱鸟上学的时候,喜欢拿着在教室里捡的各色粉笔头到处“留痕”。有一天,呱呱鸟正在学校的水泥长凳上练签名呢,教导主任拿着纠察记名本走了过来,对呱呱鸟说:“签名不错呀,请你在这里也签个名吧。”同学们该问了——后来呢?后来,呱呱鸟再也不乱写乱画了。
简介:又是一年年终总结时,球迷们开始盘点自己的偶像这一年拿了多少冠军、赢了多少比赛、赚了多少奖金,还有的球迷找出全年的比赛录像回放、剪辑、制作赛季回顾,这样的球迷虽然忙碌但却是幸福的。因为还有很多人,只能默默盘算的是自己的偶像何时复出,索德林的球迷便是如此。
简介:从林纾翻译获得成功的必然性、林纾翻译的目的与思想内涵、林纾文化互动的翻译观和林纾翻译捍卫了古文的地位等方面逐一介绍了林纾的翻译。可以说,林纾的翻译,不论从其翻译的目的考究,还是立足林纾的翻译观探索,都不难寻找出林译获得成功的必然性——林译体现了其“救国保种”和“捍卫古文”的爱国思想,适应了清末民初社会背景和内在需要,满足了当时读者的需求和期待,是该时代的必然产物。
简介:商务印书馆早年名声鹊起,效益奇丰。除教科书广为发行外,严复的汉译名著和林纾的翻译小说的出版,尤其是后者所带来的大规模品种,在商务印书馆的产业化运作下,获得了极大的收益。十几年间,在商务印书馆教科书之外的业务撑起了半边天,为商务印书馆品牌串红起到了功不可没之效。作为中国近代翻译文学的奠基人、最后的古文家,林纾依托商务印书馆,在张元济的推动下,在中国近代文化史上发出了夺目的光彩。
简介:读书本来是人生的一大乐趣,也是高中生学习知识的必经途径。但是在高中生中存在着这样一种现象,有些人现在越来越不想读书,认为学习是一件极其令人厌烦的事。还有的学生虽然也想搞好学习,但是一拿起书就想睡觉,而只要不看书,干别的事马上劲头十足,为此自己也感到苦恼。这究竟是怎么回事?有何办法解决呢?
登千山
登金陵凤凰台
姚鼐登泰山记
张登强个人简历
“弯弯林”
东林书院
空山深林
林书豪
诗林小憩
浅谈《登幽州台歌》的时空与生命意识
呱呱鸟语林
林纾“偷米”
何昌林作品
奇特的土林
怀念索德林
林纾翻译思想
译林与出版双绝唱——张元济与林纾
林医生心理咨询