学科分类
/ 9
165 个结果
  • 简介:“ナソパ”扒”日本东京杏林大学钱晓波最近,偶尔从一家在日本发行的华人报纸上,读到一篇介绍日本男女青年新时尚──「」的文章。其中关于「」一词的汉译问题引起了我的注意思考。所谓「」,说得简单些即是中国人也不陌生的“马路求爱”。互不相识的男女青年,...

  • 标签: 表意文字 片假名语 汉字 音译 汉译问题 女青年
  • 简介:进入21世纪以来,我国日语教育出现了新的变化,为了培养更多更好的实用型日语人才,商务日语教育正逐渐受到普遍关注。中国国际贸易学会国际商务日语研究委员会2008会决定从2009起将与日本应用日本语教育协会合作在全国范围内推广【STBJ标准商务日语考试】。

  • 标签: 国际商务 日语考试 标准 中国国际贸易学会 日语教育 日语人才
  • 简介:“の”仅次于“は”脸谱复杂的格助词,它的紧缩伸展的修饰功能已使散文语层峦迭嶂,语义变幻莫测。而在诗家语里“の”既能屈又能伸的特性起着不可或缺的修辞功用,它的变异修辞使诗歌的意像更加丰富,情感更加突出。

  • 标签: 日语 格助词“の” 修辞功能 《古今和歌集》 语义 名词
  • 简介:众所周知,在日本使用的汉字当中,除了从中国大量输入的汉字之外,还有一些汉字日本人自己创造出来的。有一些通常在中国不被使用的观念或事物,无法用汉字书写表达,于是乎,日本人就根据汉代许慎六书之一的"会意"(用两个或两个以上汉字的意思组合成一个新的汉字)创造出了日本的独特汉字。例如,"木神"字表示供奉神灵的树木;"山上下"字表示上山路下山路的交叉部分等。这些汉字被日本人称为"国字"或者"制汉字"。国字字数说法不一,日本学者新井白石所著《同文通考》列出了81个国字,而日本学者伴直方在『国字考』中共列出126个国字。由于这些国字大多数在中国汉字中并不存在,所以中文读音翻译成了一大难题,虽然人们约定俗成地按这些国字的偏旁部首的一部分来读取,但这不能解决所有问题,甚至出现了一些谬误。本研究以常用的22个国字为对象,拟在先行研究的基础上,力图厘清它们的汉语读音汉语翻译。

  • 标签: 日本国字 国字考 汉语读音 汉语翻译
  • 简介:本刊19929月号第8页刊出的题为“「」还是「」”的文章,提出了值得讨论的问题,很受启发。但对其中个别提法尚有不同看法,愿共同讨论。的确正如该文所述“在日语中可以有「~」「~」两种

  • 标签: 形容动词 一般不作为 事典 衰世 弓力 室兰
  • 简介:“です”何时开始使用的?福建闽东卫生学校徐怀逵用于敬体,接在体言之后,表示对事物或状态的断定,并起着增添叙述的作用。现在大家平常都在使用,但是这个助动词何时开始出现,恐怕很少有人去考究它了。据说大约五六百年前就出现过这样的句子:也就是说在那时就有了...

  • 标签: 卫生学校 最后定型 江户时代 助动词 开始出现 闽东
  • 简介:在古代中国,与女性的诗歌才能相比,男性更重视女性的德行,被抛弃的女性往往难以通过诗歌打动对方。因此在大多数情况下,《毛诗大序》所提出的诗歌"经夫妇"之功能流于一种空洞的主张。而在古代日本,女性的歌才能受到高度重视,男女常常通过歌沟通彼此心意,化解交往中的矛盾。《古今歌集》假名序中所提出的「男女の中をもらげ」真实地展现了古代日本男女之间通过歌传达情意的赠答传统。笔者认为这种差异源于古代中日两国不同的婚姻形态以及对女性才学的评价。

  • 标签: 经夫妇 男女の中をも和らげ 诗歌 和歌 功能
  • 简介:档案袋评价作为过程性评价,不同于以期中和期末考试为主的终结性评价,在促进学习投入培养学习自主性等方面具有独特的优势。本次实践在日语专业高年级《综合日语》课程中导入档案袋评价,通过对课外学习过程进行动态评价,以期探索提高日语专业高年级学生日语学习积极性、改善学习模式的有效路径。

  • 标签: 档案袋评价 课外学习 学习模式 学习过程
  • 简介:20159月24日至25日,由中共辽宁省委宣传部、辽宁省教育厅、辽宁省人力资源社会保障厅、共青团辽宁省委员会、辽宁省社会科学界联合会主办,辽宁省外国文学学会大连外国语大学承办的“创新与融合:21世纪多元化语境中的外国文学研究”学术研讨会暨辽宁省外国文学会2015会在大连外国语大学隆重召开。辽宁省社科联党总支书记、副主席杨路平出席了开幕式并作出重要指示。

  • 标签: 外国文学研究 外国语大学 中共辽宁省委 辽宁省教育厅 文学学会 研讨会纪要
  • 简介:三、公函中某些敬语的误用1.願存今後指导願存这是公函中常见的用法。作为愿望助动词的连用形与“存”连接这并没有错。不过,此用法在公函中已不太时兴了。当今多用的“願存”。

  • 标签: 例解 收件人姓名 名词化 力人 动作行为 山田
  • 简介:敬语误用解(十六)大连外国语学院连业良编译错的,对的。用而不用这并非语法上的规则,而是属于习惯用法。可作接头词接于某词前含有等意思。不过,近年来一般不用于语按习惯,多用于词汇,则用于等等。掌握这类用法,只有强记。因有滥用之势,已遭到不少人的反...

  • 标签: 语误 例解 表达方式 电视节目 表达形式 可听到
  • 简介:敬语误用解(十)大连外国语学院连业良编译谈谈家庭中某些敬语的误用、(客前妻)茶一词平时用于夫妻之间可以的,但在客人面前这样用就有些欠妥。这并不是因为这个词不好,也不是为了什么男女平等。问题在于,在这种场合这样用对客人来说是失礼的。后面又用了,这...

  • 标签: 语误 例解 心理距离 小姑子 外国人 标题
  • 简介:一、电话里某些敬语的误用1.当接外面的人或“上司”打来的电话时,话讲完后,最重要的要确认对方放下了听筒以后,本人再放电话.这样做,第一出自于礼貌,第二可避免对方还有什么其它的事情没有说完.

  • 标签: 例解 郑重语 语法方面 同班同学 低声悄语 芒人