学科分类
/ 4
74 个结果
  • 简介:本文认为,俄语专业俄罗斯文学课教学应当实现传统文学史与文学选读课程的有机整合,构建基于文本的俄罗斯文学课程教学新模式,即将学生的学习兴趣及时由最基本的文本语言理解层次引导到艺术文本鉴赏、分析层次以及更高的文学理论认知层次。

  • 标签: 俄罗斯文学课 专业俄语教学 文学文本 一体化教学模式
  • 简介:总和意义(суммарно—интегративноеэначение)或称总和意义(суммарноеэна—чение),是完成体动词具体事实意义的个类型。完成体动词用于总和意义时,通常与дважды,раэатри之类词语搭配,把客观上有限次重复发生的达到界限的行为加起来,作为个总和整体表达:

  • 标签: 完成体 词语搭配 复数形式 地点状语 语法形式 时间距离
  • 简介:俄语超句统划界刍议陈洁通常认为,俄语超句统是由两个或两个以上独立句子构成,表达个相对完整意思的语法单位。所谓独立句子也即意义、结构相对完整,书面上使用了句末标点。超句统的首要特征是意义的向心性,即构成超句统的句子必须围绕个中心内容...

  • 标签: 超句统一体 篇章结构 自然段落 并列连接词 连贯话语 独立句
  • 简介:超句子统及其结构类型崔熳、超句子统的概念及基本特征超句子统(简称超句)与词组和句子样,是个句法单位。它的逻辑基础是“逻辑统”。逻辑学的研究表明,个句子在内容上通常是不完整的,它不可能将思想发展全部包括进去,而应该在定逻辑和句...

  • 标签: 超句体 超句子统一体 述题 连贯性话语 结构类型 平行结构
  • 简介:纵观当前语言语义学的发展,有关多义词语义统的问题是多义问题研究个重要的方向和发展趋势。本文以莫斯科语义学派的语言语义学研究方法和语义描写原则为依据,尝试深入探讨多义词的语义统问题。

  • 标签: 多义性 语义统一体 认知语言学 莫斯科语义学派
  • 简介:俄语动词的研究随着未完成体/完成体常意义的阐释的变化而不断得到深入.过去学者们主要从特征、隐喻以及语义角度对动词的对立进行描述.当今学研究是在修正以往认识的基础上,以“语义特征”来概括的内涵,提出了“接续联系”、“开始”、“说话人对情景阐释的变化”等概念;也有学者从认知语言学的角度揭示的对立与知识类型、认知方式之间的关系.

  • 标签: 俄语 动词体 常体意义
  • 简介:当众讲话时使用的较正式的连贯独白口语,题材范围包括社会政治、法律、事务、科学等方面,主要形式是报告、讲话、课堂讲演、讨论发言等(均指不读稿的情况)。苏联目前称之为。国内还没有通用的译法。我们认为不妨就采用汉语修辞学著作中习用的说法,叫作“讲演”。但“讲演”二字容易和联系起来,而和

  • 标签: 汉语修辞学 当众讲话 修辞性 题材范围 言语主体 语句结构
  • 简介:谈语句意思结构彭玉海黑龙江大学1.1本文的研究立足于“语义知识”与“语义操作”的对应性质。概略地讲,前者指句子的描写性意义或指谓意义(денотативноезначение),它所关心的是真值条件(истинность)问题;后者指言语主体对前...

  • 标签: 语句意思 语境 言语行为 说话人 交际目的 语言
  • 简介:提要:语言的标记性是语言符号学的个重要研究内容,它属于二元对立的范畴,表现种对立的不对称特征。般通过形式的复杂性,分布范围的大小及使用频率的高低等来判断组对立的成员中哪个属于无标记项。俄语动词的完成体和未完成体就表现为种不对称的表缺对立关系。本文拟结合标记理论来对动词“的竞争”和“的中和”现象进行深层次的分析,探索语言标记性的实质,试图为俄语习得者和俄语工作者提供新的视角来学习和研究动词。

  • 标签: 标记性 表缺对立 体的竞争 体的中和
  • 简介:俄语中的学校语法学注重形式(词法形式),将所有带о结尾述(предикатнао)的句子都归入了类———无人称句。这句法术语确定了点,即无人称句没有格形式的主语和动词聚合体。现代科学院语法学对所谓“无人称句”的理解是处在两大趋势的作用下...

  • 标签: 主体模型 使役结构 述体 信源结构 述谓结构 无人称句
  • 简介:Ⅱ未完成体的用法类型()未完成体用于表示过程的具体行为①Эдравствуйте.Ядумал,чтоувлсникогонетдома.Ввашихокнахбылотемно,когдаяподходилкдому.你们好!我认为你们家里个人也没有,当我走近房子的时候,你们的窗户里是黑的。(表过程的次具体行为,强调过程)

  • 标签: 俄语广播 陈述式 完成体 词体 完一 法用
  • 简介:在俄罗斯民族的风俗习惯和民间传说中植物形象占有重要的位置,俄罗斯人以自己独特的文化视角来观照花草树木,赋予它们极具民族特色的文化内涵。本文以民间故事与古老习俗为依据,介绍些植物在俄罗斯文化中的意象含义。

  • 标签: 俄罗斯文化 植物形象 意象含义
  • 简介:俄语中经常遇到主体为四格的状态述模型句(модель предложения со статальным предикатом,以下用МП表示),如:Его лихорадит他忽冷忽热。Меня тошнит我恶心。Ее трясет.他晕车。此类句子常见的有两大类:1无主语模型句(МП1),如: Ее знобит她发冷。Его вырвало рыбой他把鱼吐出来了。2有主语模型句(МП2),如: Меня охватило горе我很痛苦。Его давит тоска他闷得慌。МП1又有以下两种变体:МП1а: Его всего ломает.他全身疼痛。МП1б: Лодку качает.小船直摇晃。МП1а的类型意义(типовое значение)是主体(人或动物)的外在的不舒服状态(дискомфортное состояние)。而这种不舒服状态可分为生理的(физиологическое),情感心理的(эмоциональнопсихологическое),智能的(интеллектуальное)状态。下...

  • 标签: 主体四格 体模型 四格状态
  • 简介:在俄语中有几种非常独特的用描写述谓表示主体性质特征的模型句,它们是在类型意义场心句基础上增加了表达语义关系的建构说明词而形成的近场心句。本文主要对带名词、动词和形容词建构说明词描写述谓的模型句的具体词汇填充情况做了比较详细的分析,以带描写述谓特征述模型旬为例介绍了适合所有类型模型句学习的模型句学习顺序,希望能够对我国俄语教材的编写和俄语课堂的教学有定的启迪作用。

  • 标签: 建构说明词 描写述谓 性质特征述体 模型句 类型意义场
  • 简介:俄罗斯的庄园是社会文化空间,具有独有的特征,它是作家们直描写的对象。但是文学中的庄园已不仅仅是人物的日常起居之地,它已经具有了更多的功能,承载了更多的意义。屠格涅夫向来就喜爱描写庄园,在《罗亭》《贵族之家》与《父与子》中庄园更是必然出现的空间。本文正是在巴赫金时空理论的观照下,分析这三部作品中屠格涅夫笔下的庄园。

  • 标签: 巴赫金 时空体理论 屠格涅夫 庄园
  • 简介:滴葡萄酒多少钱?—不需要您付钱。—那么请您给我滴满杯好吗?

  • 标签: 滴葡萄酒
  • 简介:在俄译汉翻译中каменный这个词往往会概译成“石头的”、“石头造的”:如каменныйдом“石头房子”,каменнаяцерковь”“石砌的教堂”,каменноесело“石砌的镇”。这是某些俄汉词典带来的错误影响,也是解放初期俄语工作者仅仅懂得这个词的直译意

  • 标签: 译意 石砌 莫斯科人 一百五 钢筋水泥 石板路
  • 简介:提要:超句和片段的界限问题直是语言学界争论的焦点。本文运用传统语法中最低限度的原则,从超句的句际联系类型和小主题mlxtxn-eMa所含元素(组成超句的独立句子的主位)数量入手分析超句的本质特征并对其分类。最后指出,以研究句际衔接手段为目的的语篇语法学的研究单位到超句为止(即表层结构),剩下的语篇单位是语篇结构(深层结构和表层结构)及其他交叉学科的基本研究单位。片段的研究方法可以用超句来类推,从而突出超句的重要地位和片段相对的次要地位。

  • 标签: 句际联系 小主题元素 超句体 片段