简介:谈到强化,往往被认为这只是具有某种特定目的的短训教学方法,其实,在本科教学基础阶段一年级,合理和科学地采用强化手段也是必要的,也会取得较好的效果。俄语基础阶段一年级的教学目的是为培养能用外语进行交际的人才奠定语音、语法、词汇知识基础,打好五会技能基础。因此,它的强化必须在保证获得培养目标所需要的知识和技能的前提下进行,在教学上既要抓住语言训练,又要把提高言语能力作为重点。要在课程
简介:在俄语实践课教学中,讲解词汇的方法很多,如实物直观法、直接翻译法、词素分析法、同义词替换法、反义词对比法、释义举例法等。其中的释义举例法被采用得最为广泛,成了传统教学中讲解词汇最基本的方法。而实际上,词素分析、同义词替换、反义词对比等法也包括在“释义”的范畴内,可见释义举例法应用之广了。
简介:
简介:如何提高一般中学的教育质量,做到大面积丰收,以适应四化建设对各层次各方面人才的需要,已引起越来越多的人们的关注。由于一般中学生源差,成绩分布状况大致是好的仅占10—20%,而中下和差的几乎占50—60%。要大面积提高,关键取决于这50—60%的学生改变程度,使差的向中等转化,中等的向优良转化。79年来我运用心理
简介:公共俄语在大学“二外”教学中是很重要的外语课,但多年来“二外”俄语教学的效果是不能令人满意的。不难听到学生有这样的反映:“单词记不住”,“学过的东西忘得快”等等。显然,“二外”教改是势在必行,是迫在眉睫的任务。从“二外”教学中存在的问题看,既有客观原因,也有主观因素。前者是学时少,学习期限短(多为一年),而教学内容多;后者是教师信心不足,传统教学法还在束缚着“二外”教学。常出现把俄语课作为知识课,而
简介:高年级俄语阅读课教学改革之我见祖淑珍近年来我主要从事(苏联报刊阅读)和《俄苏文学名著选读》两门课的教学,从教学的方法与目的来说,它们均可统称为阅读或泛读。从接触过的我系几届学生来看,我认为为数相当多的人还不会阅读,即使他们已经经过了中学阶段和大学基础...
简介:“三个符合度”是体现一个学校一个专业办学水平高低的客观标准。在专业竞争非常激烈的今天,新疆高校俄语专业能否达到人才培养的总体目标,能否满足社会对俄语专门人才的需求,本文从普通高等学校本科教学工作水平评估中“三个符合度”角度,就围绕俄语专业建设,力争对以上问题找出答案。
简介:作为全国统一的水平测试,俄语专业四、八级考试越来越受到各校师生的重视,参加人数逐年上升。在检测学生学习成果的同时,测试也对教学起到一定的指导和监督作用。随着时间的推移和形势的发展,四、八级考试中存在的一些弊端和缺陷也逐渐暴露出来,如题型、题量、时间、评分标准等,有必要从测试理论的高度重新审视该项考试,以期达到最佳反拨效度。
简介:~~
简介:第一讲提到俄语教学的四个基本原则,第二讲谈了交际性原则和考虑学生本族语原则。本讲将对语言国情性原则和强化教学原则加以论述。语言国情性原则近几年来,在俄语作为外语的教学中,一个崭新的教学原则越来越引起俄语教师的普遍关注,逐渐被用来指导俄语教学实践活动。这就是语言国情性原则。
简介:俄语同义词的特征是语义相近和在一定的上下文中可以相互替代,这也是确定同义词的标准。同时,它们之间在意义和修辞色彩等方面存在着差别。同义词有暗用和明用之分,具有确切说明功能、修辞功能和替换功能。
简介:本文以《中国俄语教学》1990—1996年7年间发文作者及引文等进行统计分析。引文分析,就是用各种数学及统计学的方法和比较归纳、抽象、概括等逻辑方法,对科学期刊、论文、著者等各种分析对象的引用或被引用现象进行分析,以便揭示其数量特征和内在的规律的一种...
简介:1.克服“重精轻泛”,大力开展泛读长期以来,人们把阅读课看作一门辅助性的课程,当精读与泛读在时间上发生矛盾时,往往用减少泛读的时间,甚至取消这门课来解决矛盾。另外,在教学中把阅读课与基础课(也称精读课)混为一谈,认为阅读课就是基础课,就是听、说、读、写等语言基本功的训练课。再说,五十年代开始,中学里很不重视外语,学生进高校时外语水平很差,又受了苏联外语教学中重视“精读”的影响,“精读”便成了外语教学的最主要组成部分。从五十年代到六十年代,直到“文化革命”以后,“精读”成风。
简介:《中国俄语教学》创刊已整整五个年头了。五年来,它积极宣传党和国家关于外语教育事业的方针、政策,刊登了大量有关俄语教学改革的文章;介绍了国内外俄语教学的新情况;发表了我国俄语界同行对俄语语言研究的新成果,为恢复和发展我国的俄语教学,提高我国俄语教学与研究水平做了大量有益的工作。值此创刊五周年之际,谨向给予杂志大力支持和辛勤劳动的作者、编者,以及广大读者表示热烈的祝贺和深切的谢意!
简介:女人出了家门,来到了街上,看见三位长着花白的长胡子的老人。女人不认识他们,便对他们说:“你们也许不认识我,不过,你们一定饿了吧,快进屋吃点东西吧。”“丈夫在家吗?”老人们问。“不在家,”女人回答说,“他不在家。”“那我们就不进去了。”老人们说。晚上丈夫回来了,妻子把白天发生的事情一五一十地告诉了丈夫。“你去告诉他们,就说我在家,邀请他们来作客。”
俄语基础阶段一年级的强化教学
一年级交际性词汇讲练法初探
本刊稿件格式要求
消除成绩中、差学生的“心理障碍”,实现递级转化的尝试
搞活课文教学是“二外”教学中的关键
高年级俄语阅读课教学改革之我见
从“三个符合度”谈新疆俄语教学
测试对教学的导向作用——俄语专业四、八级考试改革的思路
《中国俄语教学》1984年(1—6期)总目录
《中国俄语教学》1991年1—4期总目录
俄语教学法讲座 第三讲 语言国情性原则和强化教学原则
俄语同义词的特征及使用
现代俄语简单句模型的特征
《中国俄语教学》1990—1996年发文作者及引文分析
大学俄语四级考试中的阅读
大力加强泛读教学,培养学生的阅读能力
花繁叶茂 硕果累累——祝贺《中国俄语教学》创刊五周年
三位老人