简介:翻译活动作为最古老的活动之一,一直担负着不同文化与传统之间相互交流与理解的桥梁作用。随着科学技术的飞速发展及国际化,对科技翻译人材的需求呈加速增长趋势;传统模式下培养出来的翻译人员已适应不了新的要求,以至出现:一方面缺乏能够胜任科技翻译任务的翻译人材,另一方面,文学、人文领域的翻译人材又供过于求。
简介:在研究不同时期和地区德国职业学校师资培训的基础上,作者介绍并分析了德国职业学校师资培训的历史发展和现行模式,使中国能够借鉴德国的经验。
简介:文章认为西德对职业教育的师资培训要求严格;文章分别介绍了职教中的三种类型的教师(理论课教师、实践课教师、实训教师)的培养程序与要求;文章还提出了我国职教师资培养中存在的问题。
德国培养科技翻译人材体制初探
德国职业教师培养的源与流
西德职教师资的培养及其给我们的启示