简介:本研究探究了协作学习教学模式在高校英语课堂实施中所遇到的困境,试图从文化的视角解释出现这些困境的成因。文章以60名英语专业学生为研究对象,采用质性研究的方法,通过学习日志、事后访谈、观察笔记获取研究数据。研究主要有以下发现:1)学生的学习习惯和以语法为主要内容的考试压力与协作学习的本质相冲突;2)中国式“关系”作为一种交际纽带,在英语课堂上促进生生互动,提高了协作学习效果;3)“权利差异”的存在阻碍了学生互动,造成了同伴之间的交际“鸿沟”。尽管协作学习与我国英语教学存在上述不兼容性,本研究认为,协作学习的本质与中国传统的教学文化和谐统一,它们都强调互动在学习中的重要作用。在文章末尾之处,本研究为教师应对这些困境提出了建议。
简介:对于英语工作者来说,了解美国民间使用的语言及语法是非常必要的。因为其民间语言与标准英语有不少的差异,而我们在工作和学习中会常常碰上这种用法,并为此而费解。例如:Hecouldofdoneit.Igivehimtwobucksandhebegintowork.Idonewentandsoldit.That’safarmcan’tmakenomoney.Thisnhere’snogood.Iain’tNeverdonodirtofnokindtonobody。在这几句话中大家会看到一些仿佛不妥的用词或不通的语法现象。其实不然,这是美国民间所常用的语言。为了便于大家的工作和学习,本文拟将美国民间用语的部分用法及与标准英语的区别作一介绍,仅供大家参考。