简介:
简介:清代官修"清文鉴"系列满文辞书中表达满语同义概念的表达方式有所不同。如《御制清文鉴》主要使用连词inu、geli等对同义概念进行释义,而《御制增订清文鉴》《御制满珠蒙古汉字三合切音清文鉴》等辞书则使用"汉名同上""汉名亦同上""汉语同上""汉语亦同上""汉语同上连用"等标记的词语,表达了同义概念之间的语义关系。
简介:2008年5月,辽宁民族出版社出版了吴元丰、赵志强两位先生的合著《锡伯族历史探究》,这是元丰、志强两位先生从事满文工作30年来有关锡伯族历史研究的论文集。因同为“满字号”学人,元丰赠书予我。翻检拜读之际,感叹不已。
简介:《清语老乞大》是朝鲜人学习满文的基础教材,全部由对话组成,主要反映了元末明初中朝民间贸易及人民生活状况,对于研究满语文及其传播状况,了解中朝贸易历史特点以及满族与朝鲜族文化交流具有重要的历史价值。
简介:清朝顺治十年(1653年),清政府正式将宁古塔地区守将升为昂邦章京,康熙元年(1662年)改为镇守宁古塔等处将军,至乾隆二十二年(1757年)改宁古塔将军为吉林将军,宁古塔将军共存在了104年,历任23任将军。在此期间,宁古塔将军几经变迁,在将军治所、管辖范围,以及统治政策等方面都发生了变化,同时也给东北地区的政治、经贸、民族带来了极大的影响。
简介:乾隆时期清朝统一新疆天山南北,开始往全疆各地派兵驻防屯田,设置机构和官员进行管理,从而巩固了统一局面,实现了对新疆地区的有效管理。此后,皇帝、中央部院与新疆驻防将军、参赞大臣、办事大臣、领队大臣等衙署之间为处理新疆事务形成了大量历史文献,其中满文文书档案不在少数。这些反映新疆历史的满文档案史料,内容丰富,涉及面广,具有重要的史料价值和研究价值。
简介:《老乞大》是14世纪中叶朝鲜人学习汉语的会话类课本,主要反映元末明初中朝民间贸易及人民的生活状况。《老乞大》的满译本于朝鲜英祖41年出版,该书对满语文的学习研究及元末明初中朝贸易状况的了解均具有重要的参考价值。
简介:本文运用语义场理论,从语义相关的角度探讨同源词汇的关联问题.说明在田野考察的工作中和对所采集的样本的分析中,如果能够从理论上加以指导和说明,就能够比较合理的解释同源词汇对比中的某些似乎不对称或者缺项现象.
《阿希嘎大喇嘛传说》中的历史印记与文化意识
语码转换概念及其研究概况
关于儿童文学概念等问题的思考
民族、性别、历史叙事
清代满文辞书中同义概念的表达方式
关于巴林历史人物传说
早期拓跋鲜卑的历史足迹
《锡伯族历史探究》述评
《清语老乞大》研究
论蒙古族历史题材长篇小说与蒙古人的历史观
阿思根同志的历史功绩
清代宁古塔将军历史变革小议
清代新疆历史满文档案概述
弘吉刺部历史变迁考
东格尔大喇嘛形象特色
成吉思汗“大扎撒”相关问题探讨
论《老乞大》的满译本
蒙古语“ ”一词历史变迁
民族作家所承担的历史使命
历史语言意义变化与语义场关系