学科分类
/ 1
8 个结果
  • 简介:<正>问题一a.你一来我们大家都高兴。b.这么一来,照护妈妈的责任就只好压在五岁的胡兰肩上。a、b两个句子中的“一来”的性质、意义及用法是否有不同?a、b两个句子中的“一来”都是动词性的偏正短语,结构性质上没有什么不同,但是所表示的意义及其用法有些区别。a句的“一来”的“一”修饰动词或形容词时,表示多方面的意义,在这里的“一来”的“一”表示“每一”的意义,“你一来”就是“你每一次来”之意。b句的“一来”本身不能单用,必须与指示代词“这”“这么”“这样”“那”“那么”“那样”等组合到一起,表示上文所交待的事物的状态、方式、程度等等。请看下面几个例子:①他对领导提了几条尖锐的意见,这—来,领导对他产生了成见。

  • 标签: “也” B类 帽子 语序 1992年 A类
  • 简介:<正>第一题这需要先从“人民国家”和“人民的国家”说起。前者在书面形式上还是有歧义的:一、在口头语流里,作为联合词组,具有组合性特征,可以扩展,“人民”和“国家”之间可以出现暂短停顿。二、作为编正词组,则具有粘合性特征,不大可能扩展,中间不能出现停顿,“人民”修饰“国家”表示一种国家的性质。后者“人民的”与“国家”是具有一定同位关系的组合性偏正词组,其中产生歧义的情况与前者并不相同:(一)由“人民的”表示“国家”的性质,具有修饰与被修饰关系,在句子里可以回答“什么国家?”(二)“人民的”表示“国家”是属于什么人的,具有领有和被领有关系,在句子里可以回答“什么人的国家?”

  • 标签: 同音词 偏正词组 歧义 反义现象 “真” 点动词
  • 简介:“武汉好大好热闹!高中毕业后我想到中国读大学!”昨日,韩国清州凤鸣高等学校女生徐仁惠,和13名韩国同学一起在武汉实验学校参加联欢会。在武汉度过的一周成为他们难忘的记忆。

  • 标签: 韩国 大学 中国 汉语 高中毕业 高等学校
  • 简介:铁平致宋金兰信读到大作《说“酷”》(编者按:见本刊2001年第4期),发现一个问题:第一段误将cool释为“冷”,接下去的推论自然也错了。正确的解释应为:cool义为“凉爽”,大热天凉爽当然是一种很好的感觉,所以在美俚中引申出“好的”“适意的”(见《牛津现代高阶英汉双解词典》。上面并无“很棒、很好”之义。释为“很棒、很好”,不知所据为何)。从“冷”不可能引申为“好”。

  • 标签: 英汉 双解词典 引申 解释 推论 感觉
  • 简介:研究了用3,3'-己烷基撑-双-(1-苯基--乙酯基-5-吡唑酮)的氯仿溶液在稀硝酸介质中对稀有元素铪的萃取行为。确定了萃合物中铪与萃取剂之比为1:2,分子组成为HfA2,萃取反应为阳离子交换-配位机理,条件萃取平衡常数为1.75×104,萃合物的分子为螯合结构。

  • 标签: 3 3’─己烷基撑─双─(1─苯基─4─乙酯基─5─吡唑酮) 萃合物
  • 简介:莫言获得诺贝尔文学奖之后,在一片庆祝和赞美声中,我收到了一位北京师范大学文学院本科二年级学生的电子邮件。信写得比较委婉,其实有一句潜台词没说出来,那就是相比而言,她更喜欢村上春树的作品,而不能够接受莫言的作品(2011年春季给当代文学硕士研究生上课的时候,

  • 标签: 作品评价 莫言 作品阅读 通信 诺贝尔文学奖 北京师范大学