简介:【教学创意】《汉家寨》是人教课标版高中语文选修《中国现代诗歌散文欣赏》“散文部分”第一单元的略读课文,单元目标是“深化对文学作品和对现实生活的体验,提高文学素养和文化素养”。鉴于文本意蕴与单元目标,结合学生情况,将教学目标放在文化视野中进行确定:1.理解“汉家寨”独特的环境,在个性化的言语中把握作者的情思,探究“汉家寨”的意蕴。2.感悟“坚守”的精神美及其现实意义,提升文化素养。
简介:【设计理念】把课堂还给学生,注重学生的课堂生成,以学生已有的阅读水平和认知能力为基准,在初步感受张承志庄重、严肃、冷峻的语言风格的基础上,引导学生充分探讨、理解“坚守”精神对人生的意义,感受张承志散文中浸润的精神魅力,达到培养学生鉴赏散文义理内容的能力。
简介:杨柏先生走了。带着辉煌成果,带着宏大抱负,带着永恒遗憾,匆匆走了。
简介:文章从文化视角对石寨山文化进行了论述。文章认为,在研究石寨山文化时不能用今天“民族”的概念为二千年前的古人定一个民族成分,而从文化的角度看,通过对石寨山器物的研究去了解历史,更能说明问题。文章从文化的角度,通过器物分析,对石寨山文化进行了探讨
简介:“家”是会意字。甲骨文、金文的“家”多数从宀从旁(貑,公猪);少数从宀从豕。篆文、隶书、楷书一律从宀从豕。
简介:“家”是多义词,其中一个义项作谦词用。“用”和长上亲属的称谓组成“家×”,成为谦称,用于对他人称说自己亲属中的长辈或年长的同辈,例如“家你”“家慈”“家岳(父)”“家嫂”等。
简介:<正>汉语的“家”在常用名词中出现的历史比较早,朝鲜语也很早就借用它为重要语素,用来表示“房子”“家庭”等意思。日本语也在书面上把“L\无”“5与”用汉字写做“家”,表示“房子、家庭、内部”等意思。所以日本人和朝鲜人学习汉语的“家”时,理解词义非常容易,但使用起来,却经常出错。延边地区的朝鲜族普遍把出售房屋叫“放卖家”;有人还把二层楼房叫做“二层家”,把“盖房子”说成“盖家”,还有人把草房叫“草家”,把“红砖房”叫“红砖家”。有些经验丰富的翻译家也时常把该译成“房子”的,译成了“家”。如:被大水冲掉了家(硝)、田和妻子的……
简介:近代汉语中的语助词“家”吴延枚,马强“家”作为一个语助词,在近代汉语中是常见的,《醒世烟缘传》中对“家”作这样的注释:(1)有一个尤大娘说道:“晁大婶,你如何不同去走走,却在家中闷坐?”计氏道:“我家脸丑脚大,称不起含一伙汉子打围……”(《醒》第2回...
简介:“家”在唐代就已经发展出了定语性领属标记功能,并在此基础上演化出状语标记、助词、语气词等多种用法。而它的这些用法都源于处所名词“家”。“家”的语法化过程是句法因素和认知因素共同作用的结果,反映了结构助词语法化过程中的“处所主义”。同时,“HOME”义语素演化为定语标记具有跨语言的共性倾向。
简介:
简介:<正>《尔雅·释诂下》有“元良,首也”一条。对其中的“良”字,据我们所知,前贤时人共有四种态度。一是郭注和邢疏,皆曰“未闻(未详)”。二是郝懿行《义疏》,认为此“良”字乃“首”字之形讹,当为“元首,首也,”元首为读,训为“头”。三是王念孙,他主张良字单释,“良”自有首长之义。四是何金松先生,也主张良字单释,但他认为良的古形和本义就是首(脑袋)。下而对上述观点试作辨析,并补充一些个人的见解。
简介:汉代“六书”三家说申论陈五云“六书说”是文字学的基本理论,传统文字学就是以此框架建立的。人们所熟悉的,是许慎在《说文解字·叙》中所阐明的“六书说”,至今汉代的其他两家,郑众说和班固说,人们常以之与许慎说对应地解释,千八百年来,略无新意。而且,相当多的...
简介:本文认为,企业家阶层的形成,是搞活国有企业、实现经济体制根本性变革的重要因素,通过对全国企业家队伍现状的分析,提出了培养和造就职能化的企业家队伍,除了教育和锻炼外,更重要的是尽快转变政府职能、改革企业领导的聘任制度与考评方式、建立经理人才市场、用法律规范保护企业家的合法权益、创造有利于企业家形成的环境机制。
简介:专门为新加坡演员进行培训的雨林影视工作室艺术总监李萍日前对新加坡的华语教学提出了建议,她建议,遇上故事性较强的课文,教师可以把它改编成戏剧小品,让学生通过演出的方式来掌握新词汇,以便激发他们对学习华文的兴趣。
简介:齐邦媛的回忆录《巨流河》把自己一生的所见所闻呈现在读者面前,以平实的语调书写了中国现代历史进程中的各类人物,并牵涉到许多创伤性事件,从而将家族的历史与国家的历史交织在一起。贯穿其中的个人心灵史与民族的苦难相伴而生,形成了浓郁的乡愁,凸显了作家的家国情怀。
简介:弗朗西斯·福特·科波拉说:“我觉得不应该对自己所做的事有太多的意识。”但是恐怕没有一个严肃的导演会把这句话当真,包括他自己。相反,应当被奉为格言的是这样一句话:“一个电影家只有他真正了解自己的职业以后才能当之无愧。下此断言的是克洛德·夏布罗尔。法国巴黎第三大学教授雅克·奥蒙的《电影导演论电影》就是从这句话开始的。
简介:大学阶段是人生的关键生长期,高校教育工作者在工作中要精益求精,做助力学生成长的'工匠';原生家庭给予孩子的影响以及对孩子的浸润深远而长久,孩子的成长发展跟家庭的理想延续父母的希望是同向同行的,家校携手则是对育人资源的整合;家校携手是全方位育人的必然,效果在实践中得到了检验。
简介:经今古文学的差异,自来论说纷纭。就《诗经》而言,今古文的区别标准不在字体和异文,而在於学说思想。《毛诗)属於古文学派。两汉之际《毛诗》存有古文本,但在立为博士之学前後出现了隶古定本即今文本,後者更为流行。四家诗学交替兴盛,但汉代经学中一直涌动着一股通学潮流。汉末郑玄会通今古,其出现并非偶然,但在诗学范围内郑玄会通四家的努力并不是很成功。
简介:当代数学领域的重要组成部分——博弈论,其考虑的重点是游戏中的每一单位的预期活动和实际活动,并探究他们的最优选择,博弈论的理论已经广泛运用于各个学科,列维更是将博弈论原理引入到翻译学。而作为哈代最为知名的作品——《德伯家的苔丝》可谓享有盛誉,各国翻译作品也不断出版,在它的众多汉译本中,张谷若先生和孙致礼先生的译本最为知名,也极有个人翻译特色。本文将结合张谷若先生和孙致礼先生的两本汉译本的具体内容,从博弈论角度具体分析这两个版本的译本的独特特征,从而表现两位译者在翻译过程中与众不同的优化策略,从而为《德伯家的苔丝》译本提供全新的研究方向。
简介:“在海外华文的教育中,文化这个元素太重要了”,澳大利亚最大的中文学校校长孙浩良在上海外滩老码头说起海外华文教育略显兴奋,语言教育的目的是为了传承中华民族文化,因此,海外华文教育要特别重视多种形式的文化教育。这个创办澳大利亚新金山中文学校的澳籍华裔学者此番与他新近创办的学生交响乐团,在上海市侨办的支持下,参加上海夏季音乐节,并献上一场精彩演出。
同课异构:《汉家寨》 《汉家寨》教学设计
《汉家寨》教学设计
追忆杨柏先生
“石寨山文化”的文化视角
释“家”
谦词“家”的释义
谈谈汉语的名词“家”
近代汉语中的语助词“家”
论结构助词“家”的来源和演变
一句玩笑话,朋友毁家
《尔雅》“良,首也”诸家说辨析
汉代“六书”三家说申论
论职能化企业家阶层的形成
新加坡艺术家建议把舞台搬进华语课堂
齐邦媛回忆录的家国命运书写
作为理论家的电影导演——初品《电影导演论电影》
大学生成长成才基于家校携手助推的视角
今古视野下的汉代四家诗——以《毛诗》之归属为中心
从博弈论角度分析《德伯家的苔丝》两汉译本
澳洲华文教育家孙浩良:海外华教需要多种形式