学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:本篇适合:扩展知识面12美国南达科他州的拉什莫尔总统山、法国的埃菲尔铁塔、英国的巨石阵……本期的世界万花筒将带你走进这些家喻户晓的旅游景点。现在就让我们来一睹为快吧。

  • 标签: 总统山 南达科他州 拉什 埃菲尔铁塔 COMPLETION MOUNT
  • 简介:摘要随着我国改革开放的深入进行,旅游事业得到前所未有的速度迅猛发展,每年都有大量的外国游客涌向中国。旅游景点宣传资料的翻译已经成为我国旅游管理部门和广大翻译工作者所面临的重要任务,同时也是我国翻译研究领域中重要的、具有现实意义的重要课题。本文作者充分借鉴国内外翻译理论,对家乡扬州旅游景点宣传资料翻译中出现的若干问题亟需注意的事项进行系统分析。通过以上分析,本文进一步提出重视旅游景点宣传资料翻译的重要性,并对如何提高旅游景点宣传资料翻译提出一些可操作的建议和方法。

  • 标签: 文化差异,旅游景点,宣传资料,翻译
  • 简介:随着泉州文化旅游的逐渐升温,景点旅游翻译服务在日益完善的同时也面临着巨大挑战.本文着眼于泉州景点简介翻译.先剖析其中的翻译难点,而后从翻译适应选择论角度分析论证,提出译本优化策略.景点简介翻译的难点在于:如何在文化异质性与信息性之间取得平衡;如何在对应或是代偿之间进行取舍.翻译适应选择论提出的“三维”转换法启示译者在翻译景点简介的过程中应结合语言维、文化维和交际维的考量,得出整合适应选择度最高的译文.

  • 标签: 旅游 翻译 文化
  • 简介:起着窗口和名片作用的旅游翻译越来越引起重视,而作为点睛之笔的旅游景点名称翻译更不能小觑。在以读者反应为核心的前提下,以"规范、简洁、统一和交际"翻译原则为指导,结合归化和异化翻译策略,采取音译、直译、意译等适当的翻译方法和遵循现有的一些翻译标准,来规范旅游景点名称翻译。

  • 标签: 旅游景点名称 翻译 规范化
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:【写作任务】假如你是中学生李华,你的新西兰网友Tim将于下个月来北京旅游。由于他是第一次来北京,故写信向你询问北京的有关情况。请按照下列要点写一封回信:

  • 标签: 旅游景点 文章 写作任务 中学生 北京 TIM
  • 简介:笔者担任老年大学旅游文化课教学多年,近几年带领老年旅行团去过欧洲、东亚、西亚、东南亚等地的二十多个国家和地区。为便于学员理解把握旅游知识,我将文化旅游景点简要分为三大类型及若干小项,并指出其主要特点,受到老年学员欢迎,现简述如下:

  • 标签: 文化旅游 历史古迹 文化课教学 南岳衡山 西岳华山 阅江楼
  • 简介:旅游景点英译质量的好坏直接影响到旅游业的发展。本文通过对桂林市旅游景点介绍英译的实际调查,发现景点介绍英译中存在的问题,并对存在的问题进行分析、归纳、总结,指出景点介绍英译的精彩与不当之处,提出景点介绍英译的建议,提高桂林景点介绍英译质量,树立旅游景点旅游目的地的良好形象,推动桂林国际旅游胜地的建设与发展。

  • 标签: 景点介绍 英译 精彩与不当
  • 简介:目的论认为翻译是一种有目的行为的活动,它可以在特定的情境中被发现并影响到情境.泉州旅游景点翻译是一种有目的的跨文化交际行为.目的论可以用来指导其文本翻译.经实践研究表明可采取如下几种翻译策略,音译、直译、意译、音译和直译相结合等,以保证泉州旅游景点名称翻译的质量,并促进闽南文化国际传播,助力“海上丝绸之路”发展.

  • 标签: 旅游景点名称 翻译 目的论
  • 简介:公示语作为特殊的应用文体涉及许多领域,而公示语的翻译是一个国家或地区对外交流水平和人文环境建设的具体表现,因而有重要的意义。本文通过对吐鲁番地区旅游景点公示语英译错误现状的具体分析,说明了公示语翻译存在的一些普遍问题。

  • 标签: 吐鲁番 旅游景点 公示语 翻译 问题
  • 简介:美术课在职业中专课程中有着重要的地位,上好美术课是保持我校长盛不衰、不可或缺的一环。按年限结合不同景点、不同要求进行美术基础知识的传授和基本操作技能的训练,是学好美术课的重要方面。同时,我校所在地是永州旅游景点集聚之地,所以结合永州旅游景点是使美术课内容丰富、题材常新、快速有效提高学生绘画和艺术欣赏能力的关键。

  • 标签: 美术教学 职业技术教育 教学方法 教学质量 旅游景点
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:黑龙江省地处中俄边境地区,其自身凭借独特的地理位置与历史文化因素,成为国内开展旅游最具优势的地区之一。景区旅游景点的介绍隶属于公示语范畴,是游客了解该地的有效途径。然而,目前黑龙江省旅游景点的俄译仍存在着诸如正字法错误、语法错误、语用错误等误译问题。本文将在目的论的指导下探析黑龙江省旅游景点俄文介绍的典型误译案例,结合具体实例分析误译原因并规范俄语表达,从而进一步促进黑龙江省旅游行业的蓬勃发展。

  • 标签: 目的论 误译 旅游景点介绍
  • 简介:旅游景点如何永葆青春,这是当前一个亟待解决的重要问题。本文以泰山为例,探讨了如何借鉴国内其他景点的优点,进一步解放思想,查找不足,加大开发和推介力度,永葆"五岳之首"的青春。要改革旅游路线和方式,加强景点基本建设,加大旅游产品的开发力度。

  • 标签: 老景点 泰山旅游 焕发青春
  • 简介:基于分形理论,通过测算厦门市主要旅游景点之间的空间聚集维数和关联维数,探讨厦门旅游景点系统的空间结构演化的分形特征以及交通网络关联度。研究发现,厦门市旅游景点存在多个聚集中心,且有向带状、聚集融合发展的趋势,空间结构具有自组织优化的趋势,总体交通通达性好;厦门市景区布局具有明显组团向带状演变趋势,可充分利用交通优势和区位优势,发展多个聚集中心的景点组团区域,加强旅游资源要素关联度的空间优化。

  • 标签: 旅游景点 分形 空间结构 优化 厦门
  • 简介:基于目的论,对湖北省内著名旅游景点名称的英译现状进行调查分析,规范相关景点名称和公示语英译,提高旅游景点英译跨文化意识,促进地方旅游业经济发展。

  • 标签: 目的论 湖北省著名旅游景点 规范化 跨文化意识
  • 简介:黄忠廉教授提出的变译理论为旅游翻译提供了理论上的依据。尽管目标译语与原材料有所出入,却有利于旅游信息接受者的接受,照顾读者的利益、接受能力,提高译文的可读性。本文主要对青岛市旅游景点翻译实例进行了分析和鉴赏,以期对其他城市的旅游翻译起到借鉴作用。

  • 标签: 青岛 变译 旅游景点
  • 简介:本文试从功能目的论的角度出发,对庐山旅游景点介绍的英译文进行具体分析,指出在旅游资料翻译的过程中,译者要以目的论为指导,从译语读者的角度出发,根据译文的预期目的,采取灵活的翻译策略和方法,使译文达到预期效果,起到沟通交流的目的。

  • 标签: 功能目的论 旅游景点介绍 翻译
  • 简介:摘要:本文通过调查研究法,从当前中国旅游市场的发展情况、新型传播媒介与红色旅游资源结合的可行性分析以及红色旅游业的发展前景三个方面,分析和解读了临沂市红色旅游景点英译外宣微信小程序的开发与利用的可行性,并得出了红色旅游资源与微信小程序的结合能更好的将中国故事传递给国外游客,能进一步助力当地经济发展,提升国际知名度的结论。

  • 标签: 红色旅游英译 外宣微信小程序 可行性分析
  • 简介:摘要:红色旅游,即以红色革命纪念地、红色文化博物馆为载体,以组织和接待游客为目的的一种旅游形式。拥有着沂蒙革命老区这一宝贵旅游资源的临沂,当地旅游景点特色鲜明、红色资源丰富,广受国外游客的青睐。而在当下,部分高校的教育模式存在明显的滞后性,高校应该积极改革传统的教学方式,充分利用网络资源,提供更为标准、与时俱进的红色旅游英文翻译文本。

  • 标签: 红色旅游景点 对外英译 红色革命旅游英语语料库 政府政策