简介:本文从行为批评视域出发,讨论了《圣经》翻译批评的视角问题。行为批评视域是对于译者在翻译社会化过程中的角色化及其作用于文本的一般性行为规律特征的研究,是“以人为本”的研究视域,与传统上的文本批评视域相对。《圣经》虽然属于高度经典类的文本,但因为有读者等社会需求因素和译者意志性的存在,译文难免与原文发生偏离。因此,《圣经》翻译的译者存在是不容忽视的客观存在。在行为批评视域下对《圣经》翻译作描写性批评研究,有望实现全面和客观的翻译批评。本文最后还对行为批评视域下《圣经》翻译研究的前景作了展望。
简介:一、发展民族文化旅游命题的由来及现状的简要分析在基础设施建设不断得到改善的今天,务川仡佬族独具特色的本土文化,从历史渊源和现实情况看,都极有可能将其作为一种文化旅游业来培植。若规划得当,集约化程度高,从长远看,将不啻是务川这个贫困县的福音;从区位上看,也必将惠及遵义市,从而进一步扩大遵义在全国乃至世界上的影响。笔者之所以大胆提出这个命题,综合考虑的因素主要有以下几点;1、务川社会经济和历史文化现状的自然要求;2、务川在遵义所处的区位特点与即将形成的特殊优势;3、有遵义红色旅游大背景的有利条件作依托;4、民族文化旅游是二十一世纪休闲旅游的重要组成部分;5、科学保护和传承民族文化的现实需要与历史责任。