简介:<正>这次关于“音乐翻译”研讨会的议题之一是翻译与研究的关系。这里,我想就中国传统音乐研究与翻译的关系谈几点看法。乍看起来,我们中国人从事中国传统音乐研究,这似乎与翻译没有什么关系,但事实却不尽然。为了更加深入、全面地进行研究工作,我们应该借鉴国外的相关学科;应该向世界上介绍中国的传统音乐及我们的研究,并与国外的有关研究进行交流,而这些工作都离不开翻译。与中国传统音乐研究紧密相关的学科民族音乐学(指英语Ethnomusicology,关于
简介:<正>一、传统琵琶的特殊品位首先说明,这里的传统琵琶是指明、清时代流行的琵琶。根据《华秋苹琵琶谱》1819年刊印)中的图示,当时的琵琶是四相十品。大约在本世纪初,琵琶发展为四相十一品,见1926年出版的《雅音集》的图
中国传统音乐研究与翻译工作
传统琵琶的特殊品位对乐曲的影响