滨州学院 山东滨州 256600
摘要:语言对文化和历史的传承具有至关重要的作用,但是由于种种原因,澳大利亚是世界上濒危语言较多的国家之一,尽管澳洲政府采取了一系列保护措施,仍然无法延缓澳洲土著语言消亡的脚步,造成这一现象的原因以及其中所包含的经验和教训值得深入研究。
关键词:澳大利亚;土著居民;濒危语言
在1788年,欧洲殖民者到达澳洲大陆之前,这片广袤的土地存在500多个土著部落,土著人口达50—100万之多,他们的生活轨迹遍布澳洲大陆及周围的岛屿,拥有250至300多个语言种群,这些语言中的单词有4万个以上,包含4种性,8种格的变化形式,其中所包含的准确度与清晰度与世界上任何一种成熟的语言一样,但是由于澳洲大陆独特的地理位置,这些语言又不属于世界上任何一个语系。因此,语言学家将其归纳为澳大利亚语系。
1.澳州土著语言现状
作为一个单独的语系,澳大利亚土著语言拥有复杂的语法与词汇,而且发音相当复杂,塞辅音与鼻辅音之间拥有多个不同的发音位置。由于土著居民与澳洲白人之间的文化交流与影响,澳洲英语中出现了很多土著语中的词汇,澳洲许多地点是按照土著语的发音来命名的, 比如布里斯班的城市Toowoomba (图文巴) , 土著语中这个词的意义为沼泽地, 生活在布里斯班的人们也会用这个词来形容道路泥泞难走的地方,Bandi(悉尼附近的滨海小镇)在土著语中是海水拍岸的声浪。在标准英语中, 飞镖为dart, 但是澳洲当地人日常交流时, 更喜欢用土著语boomerang这个单词。许多当地特产的物种,比如考拉(koala)、 袋鼠(kangaroo)、虎皮鹦鹉(budgerigar)、澳洲野狗(dingao)等更是直接借用了土著语中的词汇。
近些年,使用这些语言的土著人越来越少,绝大多数土著居民由于种种原因使用英语作为他们的第一语言。根据1981年官方统计,5岁以上75%的土著居民只会讲英语,23%的土著居民不同程度上精通英语和懂一门及一门以上土著语言。到了2011年,懂土著语的居民更是大幅下降,83%的土著居民使用英语作为他们唯一的日常用语,仅有10%的土著居民使用土著语。越来越多的语言学家认为,如果不对土著语言进行保护,在2050年之前,澳洲土著语言将会完全消失。
2.澳洲土著语消失的原因
2.1使用者的死亡与流失
在1770年,英国航海家库克(James Cook)占领澳洲大陆之前,生活在这片土地上的澳洲原住民有75万之多,然而1788年英国在澳洲建立了殖民地,殖民者将肥沃的土地占为己有,将当地土著赶到了贫瘠的不毛之地,无数的土著居民因饥饿而死。而且在当地土著反抗殖民者所造成的冲突中,数以万计的土著居民被屠杀或者沦为了奴隶。同时,欧洲殖民者还带来了可怕的瘟疫,大批的土著人死于天花、流感等疾病。至1933年,土著人在澳大利亚的人数仅存6万5千人左右。大量人口的死亡,土著部落的消失和融合使多种土著语言灭绝。
近些年,在现代世界的影响下,许多的土著青年离开了部落领地,走向城市或其他居民中心以寻求经济上得到改善,脱离了他们的文化与语言,他们的后代也进入西方学校,接受英语教育,从而使他们的部落语言不再传给自己的后代,大多数的年轻土著居民甚至只说英语,不会说土著语言。而伴随着留在部落中的年长成员逐渐离世,这些语言也慢慢消失。语言使用人数是语言存在的必要条件,一旦使用人数过少,这门语言也就失去了存在的必要土壤,消亡也只是时间问题。
2.2 自然选择
澳大利亚土著居民原有250—300种不同的语言,500—600种方言,只有不到100万的人口却拥有如此多的语言,这也是土著语言典型的特征之一。但多数土著语言并没有文字,只通过口传心授,一旦使用者消失或融入其他群体,最终这门语言只能灭绝。其次,与人们的普遍认识不同,澳洲土著语言拥有丰富的词汇含义和复杂完整的语法,但是由于欧洲人入侵之前,澳洲土著居民的语言并没有形成规范和标准化的词汇与语法体系,殖民者的入侵以及随之而来的西方语言与文化直接遏止了土著文字进一步发展和完善的可能。
同时,土著居民先天上生产力的低下,文化与经济的落后,直接导致了语言被自然选择所淘汰。如果一个语言社团与另一个语言社团发生经济,文化与政治上的碰撞,那在经济上比较强盛发达,文化方面比较有侵略性,政治方面处于强势地位的语言将会同化弱势语言。
2.3 澳洲政府的影响
澳洲政府对土著居民一直持歧视与压制的态度,直到近些年才有所改善。19世纪,澳洲对土著人实行隔离排除政策,将他们驱逐到指定的保留地,由政府指定的官员对其实行独裁统治,禁止讲土著语言和保留本族的传统。在1901年成立澳大利亚联邦,直接把土著人排除在人口普查之外,将其划归为“动物群体”(Animal population)。1926年至1971年,澳洲对土著居民实行同化政策,21岁以下土著儿童不能由母亲抚养,送到偏远的地区交给孤儿院或保育所等地,迫使他们放弃自己的宗教信仰,价值观念与传统文化,接受英语教育
,禁止讲土著语言。这一阶段,有近10万名土著儿童被从父母身边强行带走,后来这些孩子被称为“被偷走的一代”(Stolen Generation)。同化政策使土著儿童饱受痛苦,大量的孩子沦落为廉价劳动力,他们绝大多数不知道自己出身于哪个家庭,无法确定自己的身份。第一位土著大学生约翰·毛瑞迪认为:“这是一项最苛刻的政策, 它可以被称作文化灭绝”。
3 澳洲政府对土著语言的保护与问题
1987年澳州政府出台的《国家语言政策》(National Policy on Languages)首次承认了土著语言是澳大利亚本土语言并投入资金来对其进行保护。许多土著语言都出版书籍,并有广播电台与电视节目,实行多种语言教学项目,在对原住民学生教育的过程中实行双语教学,在一些州比如南澳西澳, 土著语言已经融入了学校课程并作为一门语言来教 (LOTE) 。在新南威尔士州, 土著语言拥有专门的教学大纲 (K-10大纲) , 这与学校其它语言教学大纲具有同等地位。
然而随着时间的推移,越来越多的学者对这些语言保护项目持消极的态度。土著语的广播电台与电视节目普遍存在收视率不高的问题,很多节目因此而关闭。对于双语教学,很多的学者认为学校的责任应是让土著学生接受主流的西方教育,提高学生英语读写与算术成绩,土著语的学习对学生以后的工作和生活起不到任何帮助作用,只是浪费了宝贵的课堂学习时间,影响学生在主流教育中的成绩。正如社会语言学家费舍曼所说:“濒危语言之所以濒危, 是因为缺少非正式的代际传递和日常使用, 而不是因为它们没有在学校里被教授或缺乏官方的地位。”即使学生在学校学会用土著语言来交流和沟通,如果没有足够的环境支撑,土著语言只能是课堂语言(Classroom Language), 无法应用到生活之中,最终还是避免不了消亡的后果,对土著语言的传承不会有任何作用。
4 结语
土著文化现在收到了越来越多人的认可,成为了澳大利亚多元文化中不可或缺的一部分,已经成了澳洲政府对外宣传的一张重要名片,然而这张名片却于日渐消亡的过程中。随着语言的灭绝,土著语言中反映的生活方式和系统知识也可能随之消失。复杂的宗教仪式,口耳相传的历史也会随之消亡。尽管澳洲政府已经意识到了土著语言的重要性,并且将保护和复兴土著语言列入了澳洲官方政策之中,但是多种争议和问题始终伴随。对土著语言的保护依然任重而道远。
参考文献:
[1]梁俊青.如何拯救濒危语言?--基于澳大利亚实施原住民语言教学项目以拯救濒危语言的思考[J].西华大学学报(哲学社会科学版),2013,(1).50-53,74.
[2]谢晓萍.澳大利亚土著人的语言演变及其特征[J].绵阳师范学院学报,2008(01):108-111+132.