四川城市职业学院 四川成都 610100
摘要:世界的发展融合促使各国对于其他国家的文化接受程度与日俱增,我国高校对于其他语言专业的设置也日渐丰富。本文主要针对高校日语教学进行探究,积极探索日语教学的开展情况,对于学生自身本土文化造成的失语现象进行分析,通过作者自身的实践教学感悟和广泛地观察,分析失语背后的原因以及寻找解决对策。
关键词:日语教学;本土文化;高校;失语
学生对于日本独树一帜的动漫作品及文化的喜欢,间接引发日语学习兴趣的高潮,并且国家的发展也需要精通日语以及日本文化的精英型人才,这也导致很多高校在日语教学课程设置过程中过分倾向于日本文化对于学生的灌输,以至于忽视与本土文化有机融合,从而引发实际日语教学过程中本土文化失语的课程危机。这种现象的发生阻碍学生跨文化交流双向输出能力的发展,过度的日本文化的输入激化本土文化失语现象发生的强度。
探究本土文化在高校日语教学中失语现象的发生原因
本土文化在课程设计的整体结构中缺失
将文化内容注入语言教学过程是现阶段很多大学开设语言课程的通病,很多高校在课程设置上将日本的传统习俗文化,历史发展进程以及与日文语言赏析等课程作为学生必修课程,企图在课程开设期间尽可能提升学生日语学习、运用和互译等各方面的能力。这种课程设置思维使得很多高校课程设计中缺少本土文化的课程安排,尽管有的高校意识到问题并开设本土文化的课程,但其与日语教学如同两条平行线不相交且独立存在。因此,日语课程的设置丧失与本土文化实现跨文化交流输出的本心,从而引发很多学生在日语学习过程中本土文化逐渐失语的现象。
日语教材内容忽视与本土文化的结合
学习新的语言,与此相关的教材是学生学习语言的启发点,覆盖面广的教材内容可以帮助学生有效去拓宽语言学习的视角。现阶段,高校日语教学中在精读和泛读课程教学中所用教材多是固定不变的,其中对于日本相关的文化涉及较多,如风俗习惯、事务礼仪、风光景色以及历史演进等相关内容,而实际与学生本土相关的内容涉及篇幅却不多,这对学生长远的专业培养来说,很可能造成日本文化得到有效输入,但本土文化输出力量薄弱,甚至于造成学生本土文化失语的学习弊端。
日语教师自身本土文化基础薄弱
很多高校的日语教学老师,自身长期受到日本文化的渗透,本身对于本土文化就了解甚少,并且国内高校很多因为相关师资的稀缺,很多采用聘请外教的形式为学生授课,外教本身不具备本土文化的了解使本土文化与日语教学的结合极具困难。但很多高校日语授课教师也意识到文化教育在课堂讲学过程中的必要性,自身对于本土文化摄入薄弱使得日语教师有心无力,被迫固守原有的日本文化输入教学模式止步不前,这种教学行为极大加剧学生本土文化失语现象的恶化,影响本土文化对外输出的长期发展的历程[1]。
学生自身社会价值观念的误差
日本自二十世纪七十年代以来,其经济发展极为迅速并迅速完成质的跳跃并一度成为众人关注的风向标。特别是现阶段的青年人,深受日本动漫以及电子产品的荼毒,本身对于日本文化的认知高度也达到了以往顶峰。并且我们国家与日本本身所处位置的相近,加剧了文化交流的频率和强度,因此,学生对于日本文化的学习热情也达到前所未有的顶点,而过度地主动接受日本文化的输入也是造成本土文化失语现象发生的原因之一。在日语教学学习的课堂上,学生主动接受日本文化而有意识地忽略本土文化也为日语课程敲响了警钟,不能让跨文化交流成为阻碍国家进步的绊脚石。
应对高校日语教学中本土文化失语想象的策略
面对高校日语教学过程中本土文化失语的现象,上文笔者依据自己实际教学参与过程中发现问题的原因进行阐述,下文将针对这些原因提出一些可实际操作实施的对策建议去改变学生本土文化失语的恶化现状。
健全日语教学课程设计结构,注重与本土文化的融合
要想打破本土文化失语的困难格局,首要任务就是推动课程设置的改革给本土文化一定的存在空间。高校应该在广泛且真实听取日语教师和学生的相关想法的基础上合理融入本土文化的要素,除了日语专业所必须开设的日本概况及相关文化的课程之外,可以开设一些与本土文化,如我国朝代更迭、币种变化、风俗来源等课程,可以采用日语授课的形式,让学生在学习日语的同时,也能不忘课程开设本身就是为我国本土文化进行输出的初衷。且课程设计结构的健全,在一定程度上约束日语教师,不得不推动本土文化和日语教学相结合的进程,打破日语单向输入的一枝独秀的局面,两者的融合有利于跨文化交流动作的开展,避免学生本土文化失语现象的悲剧发生。
科学完善日语教材内容,丰富与本土文化结合的途径
教材是学生进行日语学习和教师开展讲授的重要借助工具,要想挽救学生本土文化的失语状况,最为重要的任务便是摒弃一些只介绍日本文化等的针对性书籍,合理引用一些两者有紧密的文化交流碰撞的书籍,或者是编著一些符合本校学生培养目标的书籍,打破固有的教材引用的典范。在进行较低层次的词汇语句学习时,可以将中国的风土文化、民俗饮食以及名胜古迹等于日语编著在一本书中,是学生在进行日语学习的同时也可打破日本文化单向输入局面
[2]。同时,也可通过把文化差异及原因的表述融入到一本书中的形式,可以通过日文编著使学生了解差异并引发学生参与其中的好奇心,从而提升文化交流的有效性且可改变本土文化失语的现状,为本土文化的实际输出提供有效的工具。
重视日语教师的培训,提升与本土文化融合的质量
日语教师在进行课堂教学的过程中实则是肩负多重重任,既得负责学生日语课程学习,确保日语教学内容的完成以及实际的教学质量,又得负责学生在日语学习中的跨文化交流。因此,日语教师提高自身的本土文化的基础是迫在眉睫的,学校必须给予重视并定期开展教师的培训活动。一方面,学校可以邀请文学院研究我国本土文化的教师针对日语教师基础薄弱的知识点开展专题性的培训活动,提高日语教师的本土文化的知识素养。另一方面,也得对日语教师如何将课堂讲授的日语知识与本土文化有机融合的跨文化交流能力进行培训,确保日语教师能够独立培养学生跨文化交流活动的开展。学生对于知识的摄入很大程度上取决于教师的输出,日语教师进行相关培训提升跨文化交流的能力会进一步减弱学生本土文化失语的发生概率。
塑造健全的社会观念,保障跨文化交流的畅通性
很多学生在学习日语过程中由于缺乏正确的观念引导导致在语言学习过程中误入文化交流的误区,学习语言本身的出发点不是抛弃自身所拥有的文化底蕴,而是通过语言学习了解其他国家文化等方面的优秀之处以便我国文化的发展创新。此外,学好日语也可以为我们国家文化输出贡献力量,这才是语言学习的初心[3]。日语教师在进行课堂讲授过程中要重视学生正确社会价值观念的树立,使学生在学好本土文化的基础上对日本文化的精华部分进行学习,避免进入过分追崇日本文化的误区。健全的社会观念使学生认清语言学习的初衷,避免本土文化失语的发生,确保跨文化交流的畅通无阻。
结语
总而言之,高校日语教师在进行课堂教学过程中一定要谨记语言学习的初衷,发现有背道相驰的地方要及时调整,确保在进行语言教学时不忽视本土文化的摄入。文章对于现阶段本土文化失语现象的原因及解决方案进行了科学且有针对性地阐释,为高校日语教学的改革提供可以借鉴的方案,同时,本土文化失语现象的发生也警醒教育者在进行文化交流过程中,一定要避免文化单向输入,积极推动创新使得本土文化输出能力能有效提升,实现双向的跨文化交流的良好模式设置。
参考文献
[1]尹志红.高校日语教学中的本土文化失语现象[J].现代职业教育,2019(22):212-213.
[2]周晓冰.高校日语教学中本土文化失语原因及其对策研究[J].无锡职业技术学院学报,2019,18(02):32-34.
[3]范冬妮.高校日语教学中本土文化失语现象分析[J].辽宁师专学报(社会科学版),2015(02):59-60.
作者简介:李娟(1985.04-),女,汉族,硕士研究生,讲师;籍贯四川省;研究方向为日语教育及日语语言学。