论英语语言测试的信度和效度

(整期优先)网络出版时间:2020-12-30
/ 2

论 英语 语言测试的信度和效度

裘彦

江西师范大学 江西省南昌市  330022

摘要: 信度和效度是英语语言测试中两个比较重要的评价标准,也是衡量测试是否有效且可靠的重要因素。信度是指测试结果的可靠性,可信性以及稳定性;效度是指语言测试的科学性和有效性,即考试达到预定目标的程度。本文将深入探讨信度和效度的两个概念,并进一步阐述两者之间的关系。

关键词:英语语言测试;信度;效度;


语言测试是一门具有语言教学的综合性科学,并运用一系列科学而又具有实践性的方法来客观评估学生的语言运用能力。语言测试的标准包括信度,效度,真实度,区分度,实用性等。在这些衡量标准中,信度和效度是两个非常重要的衡量维度,也是必须在英语语言测试中应用到的两个衡量标准。

信度和效度这两个概念最初于1930年引进到语言测试这个领域中的。以Lado为代表的结构主义测试者,他系统地阐述并论证了信度和效度这两个概念,认为语言测试已经形成了一个科学体系,成为一个独立的学科。从整体上看,语言测试在理论和实践上都偏向于信度和效度。

此外,信度和效度是评价学业测试的重要依据。两者之间的关系是学术考试的基本问题,学术考试的最终目标是为语言教学服务。因此,两者的作用在于是否对英语教学产生重要影响,是否能够支撑英语教学,是否能够实现教学目标,又是否能和学习的过程相契合。语言测试不仅能够检查学生掌握知识的能力和水平,还能够发现学生学习中存在的潜在问题,并能够为教师之后的教学提供有效的指导和帮助。鉴于此,本文将深入探讨信度和效度的两个概念,并进一步阐述两者之间的关系。


  1. 语言测试中的信度和效度

信度又称有效性,是指测试结果的可靠性、可信性和稳定性,要求其结果不受受试群体和试题的干扰,从而反映被测试者真实的语言行为。简而言之,测试结果应当客观真实地反映,不受其他因素影响。如果一份英语试卷了信度,也就不能客观公正地反映被测试者的语言行为,那么这份试卷就失去了它的使用价值。因此,同一份测试题在不同场合下测试,得到的结果在很大程度上保持一致,则该测试的信度是比较高的(冯彤,2003)。语言测试的效度被称之为有效性,且具有科学性,专注于被测试者的成绩在多大程度上和其语言能力相关,进而反映学生实际运用语言的能力。具体而言,主要涉及是不是达到了预期的目标,又或是测试中是否考到了需要考的内容。英语语言测试中的信度衡量标准主要反映测试成绩与被测试者的语言行为之间的联系,而效度主要是反映被测试者的测试行为和语言能力水平之间的关系。

对此,Bachman 和Palmer认为信度和效度对语言测试至关重要,被称为基本测量标准。正是因为这些标准提供了使用考试分数作为推论和决定的主要理由。另外,他们还把信度定义为测量的一致性,即一个可靠的测试在不同的测试特性中是保持一致的。在效度方面,结构效度是指我们根据考试分数所作的解释的意义和适当性。总而言之,这两个标准对于任何语言测试的有用性都是至关重要的,缺一不可。


2.信度和效度之间的关系
信度和效度既相互依存,又相互排斥,是既统一又对立的矛盾关系。信度是效度的前提,效度比信度更重要。任何的语言测试都很难同时具备极高的信度或是极高的效度。Arthur Hughes做了进一步的研究,清晰地解释了两者之间的关系。如果一个测试能连续地给出更准确的测量结果,它是可靠的。然而,一个可靠的测试可能根本无效。Heaton认为测试的有效性是为了提供一个真实的衡量特定技能的标准,目的是为了衡量。他将效度分为四个部分:面子、内容、结构和经验效度。Moss和Messick证明了用纸笔测验的方法在语言测试中的有效性是非常重要的。因此,他们认为人们应该强调有效性。之后对内容效度、结构效度和信度进行了研究,分析了效度与信度的关系。

Moller认为效度在语言测试中起着重要作用。信度和效度是相互排斥的要素。但理论上说,效度比信度更重要。Weir继续指出,如果语言测试首先确保较高的信度,效度则不可避免地会降低,甚至无效。相反地,如果先考虑效度,那么信度只会受到一点点损害。也就是说,信度差的效度也会差,但效度差的信度比一定差。

语言测试更偏向于效度,在把握好效度的基础上,再更大化地追求一定的信度。现阶段英语语言测试在很大程度上忽略了效度,也就是忽视了反拨效应。如果语言测试中忽略了良好的反拨效应,将会产生一定的消极影响。而这种消极影响会使教学双方和教学目标之间产生隔阂,并耗费大量的时间和精力。然而现阶段教学是无法承担不使用良好的反拨效应的测试结果(赵成发,2008)。

尽管两者在语言测试中的作用和影响程度不同,但信度和效度在语言测试中都是必不可少的。因此,平衡好两者之间的关系是非常重要的。


3.结束语

英语语言测试的目的是服务于英语语言教学。当前,英语语言测试仍存在学生的实际能力和成绩得分相差异的情况。考虑到测试测出的仅仅只是学生当前学习和接受的知识,不能完全反映出学生现有的语言水平和能力。因此,在测试题编制过程中应当把握好信度和效度以及其他评价标准的关系,发挥好效度和信度对语言教学的积极促进作用,科学合理地设计测试题,并且尽可能最大化地提高英语语言测试的质量,使其测试更趋向于合理化,有效化,从而进一步推动英语教学的不断发展。




Bibliography

  1. Bachman, L. F. & A. S. Palmer. 1996. Language Testing in Practice[M]. Oxford: Oxford University Press.

  2. Heaton, J. B. 1988. Writing English Language Tests [ M]. London: Longman.

  3. Hughes, A. Testing for Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.

  4. Messick, S. The interplay of evidence and consequences in the validation of performance assessments[J]. Educational Researcher, 1994, 23( 2): 13-23.

  5. Moss, P. Can there be validity with out reliability? [J] Educational Researcher, 1994, 23( 2): 5-12.

  6. Weir, C. Communicative Language Testing. Prentice Hall, 1990.

  7. 冯彤.论语言测试效度与信度矛盾的统一——评交际语言测试PETS5[J].长沙铁道学院学报(社会科学版),2003(Z1):37-40.

  8. 赵成发.谈语言测试的信度与消毒[J].西安外国语学院学报,2008,8(1):11