城市规划原理双语教学体系的探索

(整期优先)网络出版时间:2012-04-07
/ 2

摘要:针对目前国内城市规划原理课程双语教学的现状以及其课程特点,从教材编选、授课深度和层次、教学方式、教学内容、考核方式等几个方面对该课程在双语教学中存在的问题和解决途径进行了探讨,以期推进专业英语学习的教学实践。

关键词:城市规划原理;双语教学;专业英语;专业人才

一、 双语教学的必要性

双语教学(bilingual education)是高校教学改革的重要课题,其内涵是在教学过程中以两种语言作为教学媒介进行教与学的一种方式[1].作为对现有教学手段的加强和扩充, 双语教学具有提高学生英语水平, 专业英语水平, 专业水平的三重功效, 是国内大学本科教学适应国际化浪潮的表现[2].但就在其他各类专业的双语教学开展的如火如荼之时, 大多数城市规划专业院校的双语教学工作却还是一片寂寥, 悄无声息。

随着中国城市化的快速发展,规划人才的巨大需求和国际市场的开放,使大量的外国规划设计机构和规划师涌入中国,给中国规划行业带来新鲜气息的同时也对行业造成了冲击。国家间文化和语言的差异较大,外国设计师必须和本土设计师合作才能完成高质量的作品。因此,理解西方设计理念和思维方式以及能够进行规划设计思想交流就成为重要的专业技能。有鉴于此,城市规划专业应实施双语教学以适应新形势的发展。

城市规划原理课程体系是城市规划专业的核心课程,课程体系严谨,内容繁多,实践性。那么,这些特殊专业课程的教学怎样和双语教学相结合, 开展双语教学面临着哪些困难, 教师如何调动学生在该课程双语学习中的积极性则成为了亟需研究的内容。

二、双语教学中存在的问题和解决途径

1. 科学合理地编选教材

教材是知识的载体,没有合适的教材,双语教学就成了无源之水,无本之木。教材的选择是双语教学正常开展需首要解决的问题,是影响双语教学成效的重要因素之一。正确选择适合学生学习的教材是进行高质量双语教学的重要保证。开展城市规划原理的双语教学要有非母语的原版教材和母语与非母语相结合的教学参考书[3].因为选择适当的原版教材才可能不脱离城市规划原理的本质内容,教学参考书是对教材的补充,方便学生更好的理解。在目前尚未有合适的原版城市规划原理双语教材的情况下,就需要从多方面、多渠道来搜集相关适用于课程目标定位的外文著作、论文及资料。这些材料必须符合以下条件:①权威性:发表的媒体和机构有较高的声誉;②针对性:理论、知识的系统性、难易度适合高校学生的知识水平,英语词汇量与授课年级学生程度相仿或略大;③全面性:案例的引用既要有国内的,又要有国外的。在条件允许的情况下可以组成城市规划专业师资与外语专业师资的课程组,改编或自编双语教材。

2. 授课深度和层次的合理把握

目前,双语教学在国内高校还处于萌芽状态,一切经验尚不成熟,因此,必须在教学实践中不断摸索。采取由浅入深、由易到难的分阶段、分层次循序渐进的方法,使教师、学生对双语教学有一个渐进式的熟悉过程。教学中分别采用了以下几个层次:①熏陶感受阶段:在课堂开始几个单元中的专业知识和理论讲授上,全部用汉语完成,只在课堂用语(如师生问好、组织教学、引导纠正、提问等)时使用英语,让学生初步感受、熟悉双语气氛;②母语维持阶段:在熏陶感受阶段后,根据学生状况,进入母语维持阶段。这一阶段除课堂用语外,在板书、重点内容及术语解释时加强英语渗透;③过渡式阶段:在这一阶段,对教师而言,开始引导学生在思考、理解教学内容时进行英语思维。根据具体情况,在讲授中应加大英语分析和总结的比重,并注意关键内容、学科目标中的术语和概念的中外文涵义对照比较,由此上升到对学术思想的文化背景的联系与区别。而对学生而言,尝试用外语发言、回答及讨论。如果英语表达难以完成,可辅之以汉语表达;④浸身式阶段:在过渡式双语教学阶段的基础上,突出英语的教学主导语言地位和强化英语思维。即便在设计理论分析和双语文化比较等环节,也尽量使用英语来完成。即以英语解释英语,以英语解释汉语。尽管可能会产生一些困难,但除非英语不能完成,不轻易使用汉语。那么,针对城市规划原理课程体系的特点,教师和学生如何把握英语与汉语使用的比例则需要在教学中重点把握与控制。

3. 教学方式多样化的探索与实践

通过改变传统的"传授型"教学方式,以多样化的教学方法及手段提高学生的学习积极性。①将教学延伸到课堂内外:除了在课堂上用双语讲授课程内容外,教师和学生还需在课前准备大量的、详细的相关资料,并尽量用英语进行表达,同时课后还要以作业的形式督促学生对课堂内容进行复习。②加强课堂媒体设计:多媒体教学是重要的电化、信息化教学手段之一,是传统教学方式的必要补充。将多媒体教学手段与双语教学结合起来可以大大提高教学的效果。在教学中通过大量用英文制作的图片、动画、视频、音频等素材向学生进行教学展示,创造英文语境,对增加学生信心、兴趣和提高学习效率均有较大帮助。③案例教学是理论教学的重要补充,在理论讲授后,通过英文案例使学生能加深对理论知识的理解。由于英文案例的词汇高重复性、语义连惯性和内容一致性,是学生在学习过程中对理论知识进行加强的重要教学阶段。④课堂讨论是提升双语教学效果的重要手段,通过组织讨论小组就某一论题进行讨论,使课程的专业针对性加强。⑤城市规划原理双语课程主要通过文献翻译和写作的方法进行作业训练。被翻译文献的难度一定要适中,并且专业性要强,过于简单和非专业的文章都会使学生失去兴趣。作业训练要求词义、句义准确,并且符合专业用语。

4. 教学内容的组织优化

强调教学内容构建的"标准与多元"的关系,除主体部分是按教学大纲必须完成的内容之外,加强辅助及延伸部分的教学,则有目的地针对学生的基础程度和特点,精心编排组织教学进度的推进。其教学模块是由如下三部分及其相关内容构成:主体部分(课文及其词汇、阅读要领、课题练习、主题对话),辅助部分(主题专业词汇、泛读文献等),延伸部分(主题对话、专题教学片演示、专题调研实践、课后作业等)构成。

5. 制定合理的考核方式

一般专业课程的考核通常是平时成绩占30%,期末成绩占70%,而双语课程有其本身的特殊性,双语课程要求学生除了对专业知识掌握外,对英文也要进行熟练地掌握,才能真正学好双语课程,这样学生平时的学习负担较重,因此,双语课程的考核应加大平时成绩的分量,由一般专业课程平时成绩占30% 提升到50%,如学生的课堂表现、作业质量都可计入平时成绩,而期末成绩的比重由一般课程占70% 降低到50%.期末考核的方式除了书面考核作为衡量标准外,可适当采用口语考试等多样化的考核方式。

三、结语

只有通过了解当前城市规划专业英语教学存在的问题,明确城市规划专业英语教学的重要性,调整并完善教学大纲,探索城市规划专业核心课程——城市规划原理课程体系——双语教学的目标、教学内容体系和教学模式的改革,从"听、说、读、写、译"等多方面英语应用能力培养入手,才能培养出面向国际的全面型素质的专业人才。

参考文献

[1] 杨振常。 论英语教学语言[C]. 外语立体化教学法的原理与模式[A]. 北京: 科学出版社, 1999.

[2] 杨华明, 宋晓岚, 王海东, 金胜明。 本科专业课程推行双语教学的实践[J]. 理工高教研究, 2005, 24(3): 45-46.

[3] 益文杰, 房立敏。 双语教学的有关问题探讨[J]. 承德医学院学报,2005, 22(2): 176-178.