首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《哈尔滨职业技术学院学报》
>
2013年5期
>
从功能对等理论看《围城》中隐喻的翻译
从功能对等理论看《围城》中隐喻的翻译
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
本文从功能对等理论的角度,从不同的语言层面对MonikaMotsch《围城》德译本中部分隐喻的翻译进行探讨,让读者通过各种不同的隐喻类型更好地欣赏译作,领略译者的翻译技巧,同时肯定了功能对等理论对翻译实践的指导作用.
DOI
l34gv1z349/70831
作者
张丽;周乐伟
机构地区
不详
出处
《哈尔滨职业技术学院学报》
2013年5期
关键词
功能对等理论
《围城》德译本
隐喻
隐喻翻译
分类
[文化科学][职业技术教育学]
出版日期
2013年05月15日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
卫蕾.
功能对等理论在隐喻翻译中的应用
.社会学,2013-10.
2
周珊因.
从功能对等理论看翻译中的文化过滤现象
.文化科学,2019-06.
3
赵龙.
从“功能对等理论”看体育英语术语翻译
.社会学,2011-01.
4
蒲蓉.
从功能对等理论角度分析俗语汉英翻译
.教育学,2022-09.
5
胡莘.
从功能对等理论浅析字电影字幕翻译
.教育学,2024-07.
6
王娅妮.
用奈达的功能对等理论浅析隐喻汉英翻译的方法
.教育学,2014-04.
7
冯艳;李巧霞.
从关联理论看翻译对等
.教育学,2011-04.
8
詹红娟.
从功能对等探讨英语歌名翻译
.成人教育学,2009-06.
9
丁文.
功能对等理论指导下的广告翻译修辞对等
.冶金物理化学,2007-01.
10
王雅文,张媛.
从功能对等理论分析中国抗疫报道的外宣翻译
.教育学,2022-11.
来源期刊
哈尔滨职业技术学院学报
2013年5期
相关推荐
基于功能对等理论的时政新闻中习语翻译策略
从翻译目的看翻译中的对等
功能对等理论视角下的科技英语翻译
功能对等理论下的《绯闻女孩》字幕翻译分析
分析功能对等理论下的商务韩语翻译技巧
同分类资源
更多
[职业技术教育学]
高职骨干校建设背景下勤工助学工作的新思路——以闽西职业技术学院为例
[职业技术教育学]
20世纪美国职业教育理论与实践的嬗变
[职业技术教育学]
实践唯物主义是完备的世界观
[职业技术教育学]
构建和谐社会的基本诉求
[职业技术教育学]
民国职业教育师资培养研究
相关关键词
功能对等理论
《围城》德译本
隐喻
隐喻翻译
返回顶部