首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《牡丹江教育学院学报》
>
2012年3期
>
口译中译者主体性的关联理论阐释
口译中译者主体性的关联理论阐释
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
口译是一种有源语说话人、译员和目标语听话人同时参与的特殊形式的交际。在口译过程中,受到口译自身特点的制约,译员往往会采取多种翻译策略来处理源语话语中所传达的信息,这些都是其译者主体性的体现,都是传递从源语话语中所获取的最佳关联的结果,也是其作为虚拟说话人(即说话人的代言人)追求话语最佳关联的结果。
DOI
pn495z5qdy/68659
作者
魏晓莉
机构地区
不详
出处
《牡丹江教育学院学报》
2012年3期
关键词
口译
译者主体性
关联理论
最佳关联
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2012年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
邓景茹徐志伟.
论文学翻译中译者的主体性
.文化科学,2012-10.
2
陈丽琼 ,费雨欣 , .
论翻译中译者主体性发挥的度
.,2022-11.
3
许锦程.
《檀香刑》日译本中译者主体性的表现
.文化科学,2017-12.
4
李晗佶;闫怡恂.
哲学视阈下翻译研究译者主体性转向阐释
.教育学,2015-05.
5
admin.
译者主体性与李商隐诗歌英译的多元阐释(1)
.文化科学,2009-08.
6
覃芳芳.
从阐释学角度看译者主体性的内涵
.教育学,2008-08.
7
admin.
译者主体性与李商隐诗歌英译的多元阐释(2)
.文化科学,2009-08.
8
张雪峰.
试论英语翻译过程中译者主体性作用的发挥
.教育学,2023-03.
9
李桦.
交互主体性视角下看女性主义翻译理论之译者主体性
.英语,2015-12.
10
杜丽娟.
全球化背景下外宣翻译中译者主体性研究
.高等教育学,2017-05.
来源期刊
牡丹江教育学院学报
2012年3期
相关推荐
译者主体性与认知策略
人际功能与译者主体性
论译者主体性的确立
阐释学理论的译者主体性——《伟大的盖茨比》两译本对比研究
语言层面上的译者主体性
同分类资源
更多
[教育学]
国防生书海砺剑报祖国
[教育学]
五年级语文素质测试卷(九)
[教育学]
在数学教学中培养学生的探索精神
[教育学]
“我们是中华文明薪火相传的一份子”——访大型纪录片《故宫》总导演周兵
[教育学]
论研讨式五步教学法的主要特点
相关关键词
口译
译者主体性
关联理论
最佳关联
返回顶部