首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《成长读本》
>
2017年2期
>
非文学翻译文本中文化因素的处理——以汉英旅游文本为例
非文学翻译文本中文化因素的处理——以汉英旅游文本为例
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
摘要旅游文本作为非文学翻译中的重要组成部分,对于促进经济发展,国际交流与合作发挥着不可忽视的作用。旅游文本的翻译不仅是汉英英汉语言的简单转换更应是两国文化间的无障碍交流。本文从介绍旅游文本的类型入手,探讨旅游翻译中文化因素的处理方式。
DOI
7dmxx3gojn/4159778
作者
高雅慧
机构地区
西安外事学院陕西西安710077
出处
《成长读本》
2017年2期
关键词
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2017年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
高雅慧.
非文学翻译文本中文化因素的处理——以汉英旅游文本为例
.教育学,2017-02.
2
丁小凤.
也论汉英翻译中文化因素的处理
.教育学,2003-02.
3
付云云.
旅游文本汉英翻译误译与对策
.教育学,2018-01.
4
高雅慧.
非文学翻译的方法与特点介绍——以新闻文本为例
.语言学,2017-02.
5
刘宗贤;许瑞松;王青.
功能理论视角下旅游文本汉英翻译的文化传递
.教育学,2018-05.
6
李曙光.
翻译中文化因素的辩证处理
.教育学,2000-02.
7
刘亚茹,王梅,马苗苗,王学.
泰山旅游文本中文化负载词韩译策略研究
.教育学,2023-04.
8
李静雯.
功能加忠诚视角下士楼旅游文本汉英翻译
.高等教育学,2017-06.
9
代东东.
浅析汉英习语翻译中文化差异的成因
.企业管理,2009-04.
10
赵佳佳.
旅游文本翻译中译者的文化主体性和制约性——以新疆旅游文本英译为例
.汉语,2015-12.
来源期刊
成长读本
2017年2期
相关推荐
“产品导向研究”与旅游翻译文本信度的考量
跨文化交际视角下的汉英旅游翻译原则及策略探究--以康巴文化在甘孜州旅游文本中的渗透为例
文化软实力视角下的旅游翻译问题与对策——以汉中文化与生态旅游为例
中国乡土文学中文化因素的翻译策略研究
旅游外宣中文化信息翻译失误分析——以《金色张掖》字幕翻译为例
同分类资源
更多
[教育学]
高中英语学习积极情绪的培养
[教育学]
浅谈高中化学教学生活化的教学策略
[教育学]
高职精品课程及其资源利用研究
[教育学]
浅析小学语文课堂朗读指导方法
[教育学]
我的花儿排队开
相关关键词
返回顶部