首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《青年文学家》
>
2012年7X期
>
浅谈公示语翻译
浅谈公示语翻译
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
随着中国与国际交流越来越频繁,公示语也发挥越来越重要作用,但是公示语翻译不规范的现象十分严重。本文分析公示语翻译的基本原则、我国公示语翻译的现状和公示语翻译的策略,希望提高对公示语翻译的鉴赏和批评能力以及实践翻译的能力。
DOI
rj8kl8nyj0/2096258
作者
牛新路
机构地区
不详
出处
《青年文学家》
2012年7X期
关键词
公示语
翻译原则
翻译策略
分类
[文学][中国文学]
出版日期
2012年08月04日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
admin.
浅谈公示语与校园公示语的翻译方法
.文化科学,2009-08.
2
郑丽芳.
浅谈公示语的汉英翻译
.教育学,2016-03.
3
admin.
谈公示语与校园公示语的翻译方法
.文化科学,2009-08.
4
卢倩倩.
公示语汉英翻译综述
.语言学,2018-05.
5
邓霞.
公示语汉英翻译浅析
.职业技术教育学,2009-02.
6
admin.
公示语的汉英翻译
.文化科学,2009-08.
7
谢民.
公示语汉英翻译综述
.教育学,2023-07.
8
谢民.
公示语汉英翻译综述
.教育学,2023-07.
9
于增环.
论公示语生态翻译原则
.高等教育学,2011-11.
10
司继涛.
公示语汉英翻译的“三维”转换——以钦州公示语翻译为例
.教育学,2013-03.
来源期刊
青年文学家
2012年7X期
相关推荐
从关联翻译理论的角度看公示语翻译——以广西公示语为例
期刊公示语翻译文章研究
议城市公示语的汉英翻译
常州景区公示语汉英翻译研究
旅游英语中公示语的翻译
同分类资源
更多
[中国文学]
道是爱情却是劫
[中国文学]
采访(小话剧)
[中国文学]
浅谈初中数学形式服从内容的几个关系
[中国文学]
山的遐想
[中国文学]
死亡与复活的悖论(组诗)
相关关键词
公示语
翻译原则
翻译策略
返回顶部