首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《新东方英语》
>
2004年04M期
>
中国“街道”的英译
中国“街道”的英译
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
未填写
DOI
16jr9025j5/191915
作者
机构地区
不详
出处
《新东方英语》
2004年04M期
关键词
中国
“街道”
英译
英语
汉语
修饰词
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2004年06月24日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
严双红.
中国主要节日英译
.教育学,2006-11.
2
陈星尧.
中国菜的英译方法
.教育学,2017-02.
3
梁津.
《骆驼祥子》英译研究在中国
.职业技术教育学,2014-05.
4
聂广炯.
共享街道在中国的探索与思考
.文化科学,2023-01.
5
叶岚.
中国吉祥物名称的英译探讨
.教育学,2012-05.
6
陈剑.
古代时期中国地名的英译研究
.教育学,2014-02.
7
崔潇月.
中国当代戏剧剧本英译考察
.戏剧戏曲,2016-01.
8
信萧萧.
中国外交新词英译探析
.语言学,2016-03.
9
江滨张骁涢.
中国时政术语外宣英译中的“中国英语”
.语言学,2018-08.
10
张杭.
翻译美学视角下的中国现代散文英译美学再现——以《英译中国现代散文选》为例
.教育学,2022-04.
来源期刊
新东方英语
2004年04M期
相关推荐
中国传统菜名的英译与文化传播
中国古诗词中叠字的英译
中国古代军语英译策略浅析
中国典籍英译批评范式研究综述
跨文化视阈下中国菜名英译
同分类资源
更多
[教育学]
多看一眼都不行
[教育学]
信息技术与美术课程整合探究
[教育学]
浅谈二次函数最值的求解
[教育学]
征服困难山
[教育学]
生存的困境 艰难的选择——浅析《过滤的阳光》中“父亲”形象的双重性
相关关键词
中国
“街道”
英译
英语
汉语
修饰词
返回顶部