首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《牡丹江大学学报》
>
2017年9期
>
英汉文学作品中谐音词的对比研究
英汉文学作品中谐音词的对比研究
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
谐音词是语言中一种极其重要又十分普遍的现象。相同或相似的语音形式可以表示不同的意义内容,或通过谐音词来表达特殊的寓意,以达到深刻、活泼、风趣的语言效果。本文通过对《哈姆雷特》和《红楼梦》中谐音词的语用含义对比分析,发现英汉谐音词在文学作品中都能够产生含蓄、幽默、诙谐、讽刺和双关等语言效果,但是汉语谐音词能够表现出比英语谐音词更强烈、更透彻、更淋漓尽致的语言震撼力和感染力。
DOI
rdx57w8ljl/1773497
作者
孟凡玲;肖庚生
机构地区
不详
出处
《牡丹江大学学报》
2017年9期
关键词
谐音词
哈姆雷特
红楼梦
语用分析
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2017年09月19日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
刘少杰.
从功能对等角度看英汉文学作品中双关语的翻译
.世界经济,2014-04.
2
戈壁.
蒙汉文学作品翻译中的文化适应性研究
.建筑技术科学,2024-04.
3
许慧.
文学作品中叠音词的魅力
.教育学,2009-12.
4
史媛.
英汉文学语篇主位和主位推进模式的对比研究
.教育学,2009-05.
5
李涛.
英汉颜色词对比研究
.英语,2008-01.
6
谷一星.
试析英美文学作品中典故的英汉翻译策略
.教育学,2022-04.
7
戴丽琼.
英汉文本互文性对比研究
.职业技术教育学,2018-01.
8
尹晓东.
浅谈英汉文化对比教学
.教育学,2004-04.
9
何绵山.
文学作品中的舞蹈--漫谈历代文学作品对舞蹈的描绘
.舞蹈,2002-04.
10
徐雪梅;董召锋.
英汉颜色词的隐喻对比研究
.职业技术教育学,2006-04.
来源期刊
牡丹江大学学报
2017年9期
相关推荐
文学作品复译研究
欣赏文学作品
英汉文化中委婉语的对比研究
中韩文学作品《红楼梦》和《春香传》的对比研究
英汉文学翻译中的顺应性解释
同分类资源
更多
[教育学]
爱满天下杯第二届全国创意作文大赛上半年度高中组获奖名单
[教育学]
校园“指尖文化”兴起——基于在校大学生触屏手机及平板电脑使用情况的调查
[教育学]
网络环境下高等教育信息化教学模式的研究——基于蓝墨云班课的教学实践探索
[教育学]
“关注环境,关爱健康”——关于学校所在地蔬菜污染的调查活动
[教育学]
走进生活,让我们的语文教学“活”起来
相关关键词
谐音词
哈姆雷特
红楼梦
语用分析
返回顶部