首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《英语世界》
>
2013年1期
>
他很在乎译作的质量——翻译家蓝仁哲先生印象之一
他很在乎译作的质量——翻译家蓝仁哲先生印象之一
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
四川外语学院原院长、重庆市翻译学会原名誉会长、中国加拿大研究会原会长、“第五届鲁迅文学奖”文学翻译奖终评委员会主任蓝仁哲教授,因病医治无效,于2012年11月11日与世长辞,享年72岁。
DOI
kd21pmopj6/1191638
作者
杨全红
机构地区
不详
出处
《英语世界》
2013年1期
关键词
翻译家
印象
质量
译作
四川外语学院
仁
分类
[语言文字][英语]
出版日期
2013年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
杨全红.
他的译名很家常——翻译家钱鍾书先生印象之六
.英语,2012-06.
2
杨全红.
蓝仁哲先生与翻译识小
.英语,2013-01.
3
杨全红.
他并不总是那么狂——翻译家钱锺书先生印象之三
.英语,2012-03.
4
杨全红.
跟着“感觉”走——翻译家周克希先生印象
.英语,2014-11.
5
杨全红.
“观众器者为良匠”——翻译家董桥先生印象
.英语,2014-08.
6
杨全红.
“我亦传来竺国经”——翻译家潘光旦先生印象
.英语,2014-01.
7
杨全红.
向世界撒播中国文学——翻译家沙博理先生印象
.英语,2013-12.
8
完代草.
藏族当代翻译家果洛南杰先生
.教育学,2020-11.
9
夏继果.
“资深翻译家”戚国淦先生
.文化科学,2008-07.
10
小李.
小小翻译家
.教育学,2013-05.
来源期刊
英语世界
2013年1期
相关推荐
诗人、翻译家
小小翻译家
爆笑翻译家
小小翻译家
小小翻译家
同分类资源
更多
[英语]
汉译英训练(9) 狼王(上)
[英语]
别听“专家”那一套
[英语]
师之教,生之学
[英语]
浅谈英语后进生产生的原因及对策
[英语]
区别对英语的理解和复用,提高学习时间和语言材料的利用效率
相关关键词
翻译家
印象
质量
译作
四川外语学院
仁
返回顶部