首页
期刊中心
期刊检索
论文检索
行业资讯
期刊
期刊
论文
首页
>
《语文世界:教师之窗》
>
2006年4期
>
《一千零一夜》为何又译作《天方夜谭》
《一千零一夜》为何又译作《天方夜谭》
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
未填写
DOI
rdxxg7xldl/1027673
作者
薛吉辰
机构地区
不详
出处
《语文世界:教师之窗》
2006年4期
关键词
译作
阿拉伯国家
讲故事
避讳
民间故事
结构严谨
分类
[历史地理][历史学]
出版日期
2006年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
.
《天方夜谭》为什么又名《一千零一夜》
.教育学,2004-03.
2
董温婧.
新天方夜谭
.教育学,2002-12.
3
周锦章;龙军.
关于《天方夜谭》
.教育学,2006-09.
4
玛丽.
When pigs fly——天方夜谭
.教育学,2010-05.
5
李妮雅.
一千零一夜
.劳动经济,2016-06.
6
林莹.
我们家的"天方夜谭"
.教育学,2013-12.
7
祁增年.
《天方夜谭》为什么不用"谈"
.教育学,2010-01.
8
林桑榆;萧兮.
一千零一夜(六)
.教育学,2017-09.
9
丁荣华.
一千零一夜以后
.音乐,2010-02.
10
从维熙.
北京“天方夜谭”——京都夜话之一
.中外政治制度,2005-03.
来源期刊
语文世界:教师之窗
2006年4期
相关推荐
核恐怖主义并非“天方夜谭”
无人机快递不是天方夜谭
音乐中的《一千零一夜》
四季滑雪不再是天方夜谭
奇缘,天使“姐姐”的一千零一夜
同分类资源
更多
[历史学]
《读升庵集》是伪书吗?——为一件长达200年的冤案平反
[历史学]
澳门博彩(六)
[历史学]
我与湖北(十)
[历史学]
记国立剧专文艺研究会(上)
[历史学]
人间天上诸景备 移天缩地入君怀——圆明三园
相关关键词
译作
阿拉伯国家
讲故事
避讳
民间故事
结构严谨
返回顶部