简介:作为当代台湾文坛中一位风格独特的作家,琦君借助少年叙述所提供的便利,自由游走于少年世界与成人世界之间,以少年世界的懵懂来洞察成人世界的荒谬,却又避免了居高临下的启蒙姿态以及凌驾于人物生存感悟本身之上的空洞价值判断。作品中以慈母形象出现的“弃妇”,她生命的本真状态是完整且唯一的,这种优美而充满诗意的生命经验与生命情感不能为任何普遍主义的女性经验所概括,也不能为任何启蒙理论所剪裁。琦君作品对于“弃妇”形象的重塑,有力地回击了女性主义代言冲动与“五四”知识精英启蒙冲动的暗中合谋,还原了那些为启蒙理性与精英主义所遮蔽的鲜活的、实存的个体生命与情感经历。
简介:摘要泰戈尔的《飞鸟集》已有多种译本,其中以冯唐翻译的《飞鸟集》为最新译本,也是最有争议的一版译本,但作者认为冯唐译本的《飞鸟集》在某些方面体现出了翻译者的创造性叛逆,有其闪光点可以借鉴,文学翻译需要忠实于原文,也需要有创造性的叛逆。