学科分类
/ 1
9 个结果
  • 简介:佐洛托娃在《俄语交际语法》的第三章第四节“动词与非动词对行为报导的对应”中,

  • 标签: 现代俄语 无动词句 对应
  • 简介:有关动词句的争论总是围绕着其结构完整性的问题,具体来讲就是句中的名词间接格形式是否能充当述体,句子的述谓性如何表达以及动词句和动词句的关系问题等本文试图对动词句研究中的一些理论问题进行重新认识。

  • 标签: 俄语 无动词句 句法学 名词间接格形式 述谓性 句子谓语
  • 简介:俄语连词复合句中究竟有无并列联系和主从联系,乃是连词复合句理论问题研究中较为棘手的问题之一。自一九五○年苏联著名语言学家《论连词复合句的语法本质及其分类原则》一文问世以来,连词复合句并列联系/主从联系的有无之争时起时伏。但近年来,语法界对此似已有定论,即连词复合句中不存在并列联系/主从联系的对立。原因在于:其一,连词复合句各部分间的句法

  • 标签: 连接词 模糊学 语言交际活动 意义关系 法界 主从复合句
  • 简介:现代网络技术的发展为译者提供了丰富的信息资源,了解网络信息资源、掌握利用网络信息资源的技巧和方法,会大大提高俄汉翻译的速度和质量。

  • 标签: 在线词典 翻译网站 搜索引擎 译者博客
  • 简介:时常有这种情况,以俄语为专业的翻译工作者不得不从事自己并不熟悉的专业领域内的翻译工作,这样难免会遇到一系列问题,而现在有了网络这一高效便捷的工具,如果能熟练使用网络,好多问题便可以迎刃而解。

  • 标签: 网络搜索 俄汉互译 翻译工作者 利用 专业领域 俄语
  • 简介:本文主要从词语检索、利用网络资源进行积极言语训练以及多媒体资源的综合利用这三个方面,阐述了如何利用网络资源与技术有效促进我国高校专业俄语教学改革,同时强调了专业俄语教学在采用新技术过程中掌握科学方法的重要性.

  • 标签: 网络资源 俄语教学