简介:~~
简介:高三俄语综合练习山东省单县五中刘茂新一、选择题。二、选择连接词或关联词。三、阅读短文选择正确答案。/乘法表/。四、用括号内的词续完小对话,注意格的变化,不得更改名词的数。五、选适当的前置词填空,并将括号内的词变成需要的形式,不得更改名词的数。六、变换...
简介:英语中,表示体育运动“场地”的用语繁多。泛指的体育或运动场可用sportsfield,sportsground表示,运动场还有playground或playingfield等表达法。综合性体育场可译为sportscomplex。搭配比较灵活表示体育运动
简介:
简介:对目前音韵学中所用的统计方法进行了全面的比较,分析了统计法在音韵研究中的必要性和可行性,强调了统计法的科学性,并从统计学原理、方法的引入、运用中的注意事项和统计法在音韵学运用中的优势和不足等方面对三种统计方法进行了详细的阐述。
简介:今年7月,德国的《移民法》在经历了将近四年的辩论、协商和修改之后,终于获得联邦议院和参议院的通过,并将于2005年1月1日正式生效。至此,德国第一部《移民法》终于尘埃落定。
简介:核心字和汉语的语义构辞法徐通锵以字为本位的辞是一种字组,特别是其中的固定性二字组,不是一般所说的词。辞与词在汉语中原来是相通的,但在我们语义句法的体系里,二者的含义不同,前者指字组,后者指word,相互有原则的区别(徐通锵,1991,1994a)。...
简介:作为语言基本技能之一的听力技能在现阶段的英语学习和各类英语考试中占据着越来越重要的地位。大学英语四级考试中听力是不可缺少的组成部分,而且占考试总分的20%。许多学生害怕上听力课,若遇听力测试或考试,心里就更紧张,压力就更大,考试结
简介:在纪念抗日战争和世界反法西斯战争胜利50周年之际,《喀秋莎》等一批优秀的前苏联歌曲在我国又重新广为传唱。《喀秋莎》是一首脍灸人口的歌曲。它诞生于世界反法西斯战争即将全面爆发的1938年,前苏联卫国战争时期曾在红军指战员中广泛流传。它表达了姑娘们对红军战士的纯真爱情,充满激情地讴歌保卫祖国的红军战士。因此这首歌成为当时卫国战争
简介:比勘互参法本是前人常用的一种校勘方法,将这种方法推广到训诂领域,就发展成了一种很有效的训诂方法。其依据是有关语料所存在的相应性;其效用则主要有四个,即考文字、破通假、求义训、辨疑义。
简介:汉语自古以来就有利用词汇的重复达到声音和谐的特点。这些叠音词顺口入耳,易懂易记,生动有力,成为一种极赋生命力的汉语修辞手法。如勤勤恳恳,忠心耿耿为连叠音,而糊里糊涂,自作自受体现为单叠音,它们不仅强化了语意,而且增加了语言的音韵感染力。尽管叠音词的翻译方法有直译,意译,换词等手
简介:语义学比较法是邢公畹教授1994年提出的一种利用语言间的深层语义对应规律鉴定同源词,确定语言亲属关系的方法。该方法提出后得到很多学者的支持,也有一些学者提出了质疑、建议。本文从这些批评、建议中归纳出几个问题进行讨论:同音异义字是否可能—起借入另一个语言;关于偶合问题;朝鲜、日本、越南语中的汉语借词都可以和汉语中古音形成漂亮的深层对应吗?语义比较法和语音比较法的关系;关于语义学比较法的缺陷。
简介:本文把“三个平面”的理论称为三维语法,阐述了三维语法的要点。文章指出语法结构可区分句法结构、语义结构和语用结构,语法成分可区分句法成分、语义成分和语用成分,句子类型可区分句型、句模和句类,语法功能可区分句法功能、语义功能和语用功能,语法意义可区分句法意义、语义意义和语用意义,语法中心可区分句法中心、语义中心和语用中心,语法分析方法可区分句法分析法、语义分析法和语用分析法。文章认为语法研究应遵循四条方法论原则,即形式和意义相结合的原则、静态和动态相结合的原则、结构和功能相结合的原则、描写和解释相结合的原则。
简介:治洪水用堵截的方法往往收效甚微,对“顶牛者”如以硬对硬可能会事与愿违,火上浇油。这时不妨学学古时大禹治水,采用疏导的方式,因势利导,温柔驯“牛”。
简介:<正>一唐人在短篇小说《赎身记》中写道:问题是:我和她——不是她"们",然而她不找我。最多往来两三次,还说不上"手拉手",她们(这回该沉痛地用上个"们"字),就象七彩缤纷的鹦鹉、彩雀似的,用各种歌唱般的声音婉转——不是婉言,"谢"绝了我的邀请。(见《小说月报》1985年4期)前一句用"她",不带"们",
简介:甲金语法札记三则喻遂生近年学习甲骨文金文语法,偶有所获,辄笔记之。现录出三则,以就正于方家。一,十月一《合集》21897(即《前编》8·11·3,以下引《合集》径出片号)卜辞为:辛已卜贞雀受佑,十三月。/辛巳卜弗受。/……卜戊击……终,十月三。/缶十...
英译三曹诗(12)
高三俄语综合练习
体育运动场地的英语表达法
提高学生英语口语水平六法
介绍一种翻译技巧——拆译法
音韵学中统计法的比较
小学英语课堂导入五法
从《外国人法》到《移民法》
核心字和汉语的语义构辞法
英语听力训练四步法
《喀秋莎》歌词的中日文译法及其他
训诂的比勘互参法论略
小议汉语叠音词的音韵译法
关于语义学比较法的讨论
韦编不再三绝
三维语法阐释
驯服“顶牛者”的三“鞭子”
满语语义文化内涵探析(三)
语言艺术古今谈(三)
甲金语法札记三则