学科分类
/ 1
14 个结果
  • 简介:英国有位名叫帕金森的行政学者,在本世纪五十年代末,曾写过《帕金森定律及有关行政学的研究》一书。其中三个观点的基本内容是:“每个行政主管喜欢增加自己的部属……因而不论实际所做的工作量有多少,机关人员每年增加百分之五十六”,

  • 标签: 对等 五十年代末 帕金森定律 行政主管 机关人员 行政学
  • 简介:原被告双方对等的权利与义务关系,构成了行政诉讼制度运作的基础。本文以“诉讼地位平等权”、“要求公正审理权”和“自愿和解权”为核心,考察了行政诉讼中原、被告之间共有的权利形态。诉讼地位平等权表明了在诉讼中法律角色之间的平等;要求公正审理权则同时表明了法院的义务;自愿和解权则是在行政诉讼法明确禁止调解之外,由当事人之间达成解决纠纷的另外一种制度安排。

  • 标签: 行政诉讼法 中国 当事人 诉讼地位 平等 司法公正
  • 简介:由于受法律体制、市场策划、语言体系和文化等方面原因的局限,在中英文广告翻译中存在很多不对等的情况,也就是英文中所说的“untranslatability”。在翻译研究领域中,专门针对广告翻译的著作相对较少,然而这并不是说广告翻译就完全无章可循。广告具有很强的功能性,而奈达的“功能对等”原则,对于解决在广告翻译中遇到的由于语言和文化所造成的不对等问题有很大的帮助。它是评估广告译文好坏的最佳标准。

  • 标签: 广告翻译 不对等性 功能对等
  • 简介:中美两国在公共外交的概念认知、渠道方式、交流影响等方面存在不对等现象.公共外交是一种亲善行为,化解中美之间的认知误区、加强和改善中美关系,公共外交正当其时.

  • 标签: 公共外交 中美关系 不对等 现象分析 认知误区
  • 简介:对'对等'这一长期被作为一条理所当然的翻译原则和翻译批评标准的范畴,德国译论家卡塔雷拉·莱斯首创的目的论对此进行了独特的界定.这一界定为翻译原则的建立和翻译批评提供了新的启示.

  • 标签: 对等 原则 目的论 启示
  • 简介:赘语是信息科学中的术语,指可预知的信息。语言学引进赘语这一概念,特指语言接受者提前预知的信息。在翻译过程中如何处理赘语现象,使原文和译文达到动态对等?本文从语法结构,语义内容和文化内涵三个不同层面阐明了增加和减少赘语度是寻求翻译动态对等的重要方法之一。

  • 标签: 翻译 赘语 动态对等 原语 译语
  • 简介:相辅相成"春色满园关不住,一枝红杏出墙来."()这两句诗,历来称誉人口,叫人称妙.然而,它究竟"妙"在何处呢?其实妙就妙在这两句"相辅相成"、互相配合的"关系"上.即:前句为后句开道,后句为前句撑腰.

  • 标签: 句法关系 古诗 名句 相辅相成 “关系” 互相配合
  • 简介:章士钊是近代著名"诗家"之一.他从1903年开始发表诗词,至1971年在他的学术专著的再跋中写诗寄情,进行了70年的诗词创作,写下了近5千首诗词.他的诗词写得真诚朴实,语言清新自然,读来朗朗上口,具有较高的审美价值.但章士钊诗词最重要的贡献是在其诗词中涉及近现代许多重要人与事,为后人留下了一笔宝贵的财富.

  • 标签: 章士钊 诗词 史料价值 艺术特征
  • 简介:借用托多洛夫的句法结构理论,通过对全篇文本进行命题、序列、叙事转化等方面的分析,探索在封建家庭中丈夫与妻子的不同角色扮演。丈夫"重色",常常"见色起心",导致不平衡状态的发生;妻子"执着"于依附丈夫的平衡状态。从而揭示出《聊斋志异·画皮》所折射出的封建男权社会中夫妻不平等的地位及关系。

  • 标签: 托多洛夫 句法 命题 序列 叙事转化 画皮
  • 简介:系统功能理论是一个近年来影响较为深远的理论,对翻译起着一定的指导作用,它重新定义了翻译的本质、标准以及过程,研究了系统功能语言学的语域理论并在此基础上总结了其对翻译幽默语篇的启示。

  • 标签: 语域理论 功能对等 翻译幽默
  • 简介:法律文本具有独特的文体特征,注重准确性、严谨性和庄重性,这就使得这一特殊文本的翻译具有极强的专业特色。翻译法律术语并非易事,一方面要求语言功能对等和法律功能对等,但另一方面又经常遇到没有确切对等词的情况,这主要是由源语和目的语中的文化差异尤其是法律文化差异造成的。奈达的功能对等理论是20世纪翻译理论发展进程中的一个重要的里程碑,在翻译实践中的应用颇为广泛。

  • 标签: 法律英语 功能对等 翻译 奈达
  • 简介:一九八八年一月蒋经国去世后,李登辉在其继任"总统"初期,基本上继承了蒋的政策,强调"中国只有一个,而且必将统一"。但李登辉在一九九○年三月当选第八届台"总统"后,开始调整大陆政策。"一个中国、两个对等政治实体",就是在此背景下为对抗大陆的"和平统一、一国两制"方针而提出来的有别于蒋氏父子一个中国政策的所渭的"新理念"。而这个所谓"新理念"也是由"一国两府"、"一国两区"、"一国两治"等观念逐步演变而成。一九九○年五月,李登辉在其"总统就职"演说、记者招待会以及与"立委"谈话中,虽然没有明确使用"一国两府"的概念,但实际上隐含着"一国两府"。他声称"只有一个中国",但又强调台湾是一个所谓"主权独立的国家",主张"政府对政府对等谈判",反对"党对党谈判"。一九九一年三月,台湾当局在其制订的作为大陆政策"最高指导原则"的

  • 标签: 大陆政策 政治实体 一国两区 台湾当局 两个中国 最高指导原则
  • 简介:当代中国要为人类提供不同于西方文化冲突论和传统儒家大同论的文化哲学,就须以马克思主义方法批判中国传统哲学中人的创造性被抑制,改变西方哲学中个体与群体的不对等关系,建立起一种强调文化性个体之间的多元对等关系。由此,马克思主义中国当代文化哲学所讲的人类整体性,就不再是任何文化中心论建构的文化不平等和文化同化论之对立、单一性整体,而是文化创造多元对等、彼此尊重和影响的生态整体;也不再是中国“变器不变道”的弱创造性个体和西方“个体至上”的自我中心的个体,而是尊重一切既定的文化创造又能创造性地加以改造的、相互对等的新个体。

  • 标签: 批判创造 对等互动 新整体 新个体