简介:2010年11月26日,北京语言大学代表团到麦大马斯特大学孔子学院进行访问。代表团由北京语言大学副校长赵曼教授、北京语言大学速成学院池兰英院长、北京语言大学研究生部常务副主任张华教授、北京语言大学孔子学院工作处陈丽霞处长等组成。
简介:2011年1月18日,商务印书馆举办了“2011中青年语言学者沙龙”,议题为“虚拟语言生活”。中国中文信息学会副理事长、哈尔滨工业大学教授李生,人民网舆情监测室秘书长、《网络舆情》总编辑祝华新,
简介:美国华盛顿州一家中学生组织“华盛顿州中文教育协会(WACE)”近期将举办《为什么学习中文》竞赛。该活动欢迎所有对中文学习有兴趣或心得的初中和高中学生积极参与,到网上提交英文作文或者视频作品。竞赛结果将于11月中揭晓,优胜者将有机会获得ipad或其它奖励。目前这项竞赛活动已经获得包括华盛顿州政府、中文教师学会、亚洲协会、美国华人全国委员会等组织的支持。
简介:国际商务合同汉译过程中在语言层面难以回避的一个常见问题是如何准确有效地转换主动与被动语态。以荚汉句式的认知对比为文章切入视角,阐述语态转换在历时表达习惯、思维方式、语篇信息提取等不同层面的多维表征,初步提出相应的翻译路径。
简介:据印尼《国际日报》消息,1月13日,华侨大学副校长张禹东率团赴印尼访问雅加达校董校友们,受到雅加达校友会会长邓金水、顾问陈玉兰和各位校董校友们热情接待。考察团成员还有华大华文学院院长孙汝建、华大华侨华人研究院副院长许金顶和华大华教办公室副科长许志惠。
简介:本文主要运用标准设立的方法探讨了商务汉语考试(BCT)与欧洲语言共同参考框架(CEFR)之间的等级对应关系,研究结果表明:商务汉语考试(BCT)和欧洲语言共同参考框架(CEFR)之间存在着一定的等级对应关系,商务汉语考试(BCT)涵盖了《框架》中从A2到C1这样一个标准等级序列;这种等级序列的分距之间在商务汉语考试(BCT)中表现得非常和谐,体现了商务汉语考试(BCT)作为跨度考试的特点;文章最后总结了BCT与CEFR之间的等级关系。
简介:2015年2月1日,商务印书馆举行2014年度语言学出版基金评议会。经评议委员会专家评议并投票,施春宏的《形式和意义互动的句式系统研究——互动构式语法探索》入选基金资助项目。该基金设立于2002年,由商务印书馆斥资100万元,用于资助国内语言学著作的出版。
简介:2011年1月12日,商务印书馆举行了2010年度语言学出版基金评议会。经评议委员会专家评议并投票,史文磊的《汉语运动事件词化类型的历时考察》一书入选基金资助项目。
简介:本刊讯2004年12月9日下午,长春金融学院学术报告厅座无虚席,300多名来自全国工商银行系统的团干部代表聆听了本刊主编、著名演讲家邵守义教授的演讲《口才与成功》。
简介:河南省写作学会会员代表大会暨学术研讨会于2005年7月22日至24日在郑州召开。大会的主要议题是:一,总结第五届理事会成立以来四年多的学会工作;二,选举产生第六届理事会及学会领导班子;三,研究探讨当今高科技时代写作学理论建设与写作教学改革问题;四,探讨写作理论与写作实践的科学结合问题等。会议围绕写作理论研究和写作教学改革的中心问题进行了认真、热烈的研讨;总结了学会2001-2005年的工作,酝酿、选举产生了以杜福磊为会长的新一届学会领导班子,研究并确定了今后的工作思路和学术研究思路。
简介:2018年3月27日,商务印书馆举行了2017年度语言学出版基金资助项目评议会。经评议委员会专家评议并投票,边田钢的《上古后期方音历史比较与地域特色比较》入选本年度基金资助项目。商务印书馆语言学出版基金设立于2002年,由商务印书馆斥资100万元,用于资助国内语言学著作的出版。得到本基金资助出版的著作,均列入商务印书馆“中国语言学文库”。本基金资助项目每年评选1次,现已连续评选16次。
简介:西方后现代理论在20世纪80年代初引进到中国,90年代开始渗透到社会生活和文化生活的方方面面。伊格尔顿在《后现代主义幻象》一书的序言中指出:“后现代主义”同时是一种文化。一种理论,一种普遍敏感性和一个历史时期。……它远比现代主义更加愿意接受流行的,商业的,民主的和大众消费的市场。它的典型文化风格是游戏的,自我戏仿的,混合的,兼收并蓄的和反讽的。伊格尔顿的论述凝练而全面地展示了后现代主义的一些特征。
简介:《辞源》是中国现代史上第一部大型汉语语文工具书,始编于1908年,1915年正式出版,创立了中国近现代大型辞书编纂的基本模式。1931年出版《辞源》续编,1939年出版《辞源》正续编合订本。解放后,于1958年开始进行《辞源》修订工作,1964年修订稿第一册出版。1975年重新修订,1983年完成。全书共4册,收词近十万条。
简介:2010年6月27日,教育部语言文字信息管理司、中国社会科学院语言研究所和商务印书馆联合主办的“海内外中国语言学者联谊会——首届学术论坛”在商务印书馆礼堂召开。此次论坛的主题为“留学潮与中国语言学”,旨在纪念留学潮为中国语言学带来的变化和繁荣,促进国内外语言学者的学术交流,探讨进一步繁荣中国语言学、扩大汉语研究对国际理论语言学影响的路径。来自北美、欧洲、日本、中国香港以及中国大陆的57位著名语言学者参加了此次论坛。
简介:2014年7月27日,由中国社会科学院语言所、北京语言大学、中国语言学书院、商务印书馆联合主办的"2014海内外中国语言学者联谊会第五届学术论坛"在商务印书馆举办。此次论坛的主题为"语言教育与社会进步"。来自北美、欧洲、日本,以及中国大陆、香港、澳门地区的50多位语言学者出席论坛。
北京语言大学代表团访问麦大马斯特大学孔子学院
商务印书馆举办“2011中青年语言学者沙龙”
中文晋升为第二大商务语言,在美国备受追捧
商务合同语态转换的汉译研究——基予英汉句式比较的认知视角
华侨大学代表团赴印尼考察华教现状,觅合作之道
商务汉语考试(BCT)与欧洲语言共同参考框架(CEFR)的等级标准关系研究
商务印书馆2014年度语言学出版基金评选揭晓
商务印书馆2010年度语言学出版基金评选揭晓
邵守义主编为全国工商银行系统团干部代表演讲
河南省写作学会召开会员代表大会暨学术研讨会
商务印书馆2017年度语言学出版基金资助项目评选揭晓
中国当代电影的后现代表征分析——以《姨妈的后现代生活》为例
商务印书馆《辞源》修订工作全面启动《古汉语研究》开辟“《辞源》百年”专栏
“海内外中国语言学者联谊会——首届学术论坛”在商务印书馆召开
“2014海内外中国语言学者联谊会第五届学术论坛”在商务印书馆举办