简介:庞亮的稿件是黑大春推荐来的,此前我们没有注意到他发表过哪些作品。但读了《两个女人和一只空摇篮》,我们感觉到他很有艺术气质,是一把好手。这是一篇相当“好读”(通常说:好看)的短篇小说,它的构思于平淡中隐显着突兀,既真实而又荒诞——这荒诞来自现代人的生存困境。作品虽运用了“悬念”、“情感误置”等古老的叙事手段,但其富于迷幻色彩的内在氛围却让你明白无误地领略到一种现代气息,有着较丰富的蕴含,不失为一件小巧精致的艺术品。对于小说,我们一向让它承担了太多非本分的职责,使它老是在力争挤进话语权威中心。其实,小说——特别是短篇小说,首先应该是一种艺术品,“艺术”是短篇小说经久魅力之所在。在这个艺术衰落的时代,追求艺术“含金量”(一个被滥用的俗常语!)应该列为小说发展的诸向度之一。
简介:从"一鸣惊人"到"樱桃红了",李景宽以苍凉的情怀,细腻的笔触,翔实地记叙了自己六十多年的坎坷人生,尤其是四十多年的创作甘苦。景宽是共和国同龄人,我比共和国小一岁。这部传记让我惊讶地发现,我们的经历惊人地相似,我们之间有着特殊的缘分。我们的祖籍都是山东,先祖都是闯关东来到东北;都出生于贫寒的大家族;上小学时都戴过"三道杠",都喜欢语文和作文;同样考上了县一中初中和高中,同样在这时爱好文艺;同样参加过文化大革命;毕业后同样舞文弄墨,与县文化馆和县剧团结缘;然后同样拖家带口挤上高考的“末班车”,名列前茅地考进省艺术学校编剧大专班;之后同样从事戏剧工作。
简介:据《世界华文文学》1999年第12期“世华沙龙”栏目报道,南美书局在河上城市主办的世界华文书展,鹭江出版社出版的《海外华文文学史》,在开幕当天上午,便被抢购一空。由汕头大学陈贤茂主编,吴奕、陈剑晖副主编的《海外华文文学史》,四卷,共一百九十多万字。第一卷,除第一章“海外华文文学导论”外,主要评介“新加坡华文文学”。第二卷,评介“马来西亚华文文学”,“文莱华文文学”,“泰国华文文学”。第三卷,评介“菲律宾华文文学”,“印度尼西亚华文文学”,“越南、柬埔寨华文文学”,“日本、韩国华文文学”,“缅甸、毛里求斯华文文学”,“澳大利亚华文文学”。第四卷,评介“美国华文文学”,“加拿大华文文学”,“巴西、厄瓜多尔华文文学”,“欧洲华文文学”,“新移民文学”等。南美主办世界华文书展空前成功《海外华文文学史》被抢购一空