学科分类
/ 25
492 个结果
  • 简介:文化连贯是借助文化知识实现一种连贯形式。对于译语文化成员(含译者)而言,原文中文化连贯有显性与隐性之分。为了在译文中重构文化连贯,需要以原文中文化词为线索,考虑译语读者认知语境,在补充相关文化图式知识时遵循最佳关联与对等明示原则。

  • 标签: 文化连贯 文化词 关联 翻译
  • 简介:关于语义凝聚词特点张志军哈尔滨师范大学语义凝聚词(-)通常来源于某些惯用形容词一名词词组,由该词组中形容词词干加后缀(a)构成,是在口语或俗语中使用一种简化了形式,其语义相当于该词组意义,如:--等。一、语义凝聚词修辞特点1.语义凝聚词...

  • 标签: 语义 形容词 名词化 修辞色彩 动物名词 标准语
  • 简介:在俄译汉翻译中каменный这个词往往会一概译成“石头”、“石头造”:如каменныйдом“石头房子”,каменнаяцерковь”“石砌教堂”,каменноесело“石砌镇”。这是某些俄汉词典带来错误影响,也是解放初期俄语工作者仅仅懂得这个词直译意

  • 标签: 译意 石砌 莫斯科人 一百五 钢筋水泥 石板路
  • 简介:(一)■启示一次,教师在二年级课上让学生翻译:■全班竟无一人知道是什么意思?教师愕然:工科院校学生,基础俄语阶段即将结束,却不认识这类词,这不能不使我们联想到大纲和统编教材规定词汇适用性问题。大纲所规定词汇是否符合工科院校俄语交际实际需要,不能只依据《俄语词频词典》,而要接受实践检验。

  • 标签: 大学俄语教学 教材改革 工科院校学生 专业阅读 类词 统编教材
  • 简介:作者对社会现状中各类问题进行思考这一抽象过程是通过语言来具体反映。政论语体中常见一种逻辑关系即为让步关系,它可以借助各种不同句型来表达。由于不同句型传达出让步意义存在细微差别,因此作者对句型选择直接体现了其主观表达意愿。

  • 标签: 让步关系 句型 语言的主观性和导向性
  • 简介:动词语义内容分析和描写是认知语义研究一个重要层面。本文运用当代认知语言学基本观点、方法对俄语动词语义问题作了相关分析和研究。文章具体从“认知凸显”和“认知域转移”两大方面的分析入手,对动词语义构成、动词语义组合以及动词多义、动词隐喻引申义等问题进行探讨。这对于从认知角度深化动词语义、句子语义研究、充实和完善认知方法论都不无裨益。

  • 标签: 动词语义 认知凸显 认知域转移 概念结构 意象图式
  • 简介:作为全国统一水平测试,俄语专业四、八级考试越来越受到各校师生重视,参加人数逐年上升。在检测学生学习成果同时,测试也对教学起到一定指导和监督作用。随着时间推移和形势发展,四、八级考试中存在一些弊端和缺陷也逐渐暴露出来,如题型、题量、时间、评分标准等,有必要从测试理论高度重新审视该项考试,以期达到最佳反拨效度。

  • 标签: 俄语专业 四级考试 八级考试 大纲修改
  • 简介:言语中同一个意义,可用不同语调手段体现,这便是语调手段同义运用。语段切分、调心位置和各基本调型都具有这种功能。然而在使用频率方面后者较前二者更为普遍。下面试分析俄语各基本调型同义性典型表现。

  • 标签: 调型 修辞特点 频率方面 调心 四调 参考书目
  • 简介:在诗歌形式创新方面,玛丽娜·茨维塔耶娃成功借鉴了表现主义音乐美学精神。她让自己诗歌节奏和表现主义音乐一样反叛甚至无视既往美学原则。以追求新技法为其特色,打破以“和谐规整”为标准诗歌传统美学规则,她在自己诗歌韵律中成功地实现了表现主义音乐力量感、破碎感、失衡感和模糊感。

  • 标签: 表现主义音乐 诗歌语言 节奏韵律 对话
  • 简介:浅析提喻在俄汉称名中差异及其文化心理因素陈曦提喻是比喻一种。通常我们讲到比喻,常常是指文学创作时所使用修辞手段。本文要谈则是词语表意时运用比喻问题,也就是作为称名手段比喻用法。称名一个很重要途径是用一个已经得到命名事物或现象名...

  • 标签: 提喻 称名 文化心理 联合式 语际转换 文学创作
  • 简介:词类问题是一个颇为复杂问题。词类是词法学主要研究对象,对于词类划分,词类语义语法特征及其形式,许多语法学家作过不少研究和探讨。五二年苏联科学院语法(以下简称《52年语法》)对词类划分提出了一般标准及定义,对每一类词意义和语法特征分别作了详细论述,但对词类语法体系,以及词类与各语法范畴之间关系没有作系统阐述和研究。80年科学院语法(以下简称《80年语法》)在苏联科学院70年出版《现代俄

  • 标签: 语法单位 词类划分 语法特征 词法范畴 语法体系 类词
  • 简介:语言是一种社会现象,它随着社会产生而产生,随着社会发展而发展。俄语当然也不例外。半个多世纪以来,由于苏维埃社会全部生活巨大变化,现代俄语发生了许多变化,最明显变化之一是,口语对其他语体产生强烈影响,语言日益简化。这是因为现代社会生活节奏很快,要求语言力求简化,以最快速度传递信息。缩略语大量

  • 标签: 动词短语 及物动词 具体名词 俄语语法 语法学家 社会生活节奏
  • 简介:本文采用大量例证分析比较了俄语中形容词定语及相应名词间接格定语在意义上细微差别。从中发现两种对应结构中有些构成同义结构,可以互换使用;有些意义部分相同,在某些情况下可以互换使用;也有许多对应结构意义不同,不能互换使用;还有一些不存在对应结构。

  • 标签: 俄语 形容词定语 名词间接格定语
  • 简介:带否定词肯定句和不带否定词否定句周春祥句子根据它所表示对现实态度,可分为肯定句和否定句。一般说来。否定句带有否定词He,H,HeT,肯定句不带任何否定词。例如:1)OHHenpHecMHekHy,koTopyo6ea.他没有把答应给我书带来...

  • 标签: 否定词 肯定句 否定意义 疑问副词 动词不定式 否定句
  • 简介:本文通过分析短篇小说《宝贝儿》中奥莲卡形象,对比契诃夫与列夫·托尔斯泰对于奥莲卡不同态度,探究两位作家对女性社会地位和责任看法。

  • 标签: 宝贝儿 契诃夫 女性观 托尔斯泰 妇女的天职
  • 简介:双语词典一般采用“译解+详解”方法对外语词进行释义,但有些时候,释义还需考量词语搭配能力。本文分析了我国不同时期出版三部权威俄汉词典对Meporipиятие一词释义偏误,说明词语搭配能力是双语词典释义时不容忽视考量因素。

  • 标签: 双语词典 Meporipиятие 释叉 搭配能力
  • 简介:莫斯科大学教授波兹涅耶娃在中国文学研究上成就杰出,是享有世界声誉汉学家。今年为她诞辰100周年,我们仅以此文回忆她杰出成就。

  • 标签: 波兹涅耶娃 100周年 中国文学研究
  • 简介:限定从句中какой与который用法区别陈达在限定从句中,是最常用关联词,而且它还常常用来替换等其他关联词。例如:这就是列宁诞生房子。我坐在一个小窗户旁,从那儿可以看见大道。我很高兴看见了我朋友,我正需要征求他意见。但在用做关联词限定...

  • 标签: как 从句 关联词 意义和用法 说明词 来替换
  • 简介:一口语用词特点很早便已引起人们注意。但在六十年代以前,普遍认识是肤浅、片面的。大致说来,就是把带低俗色彩口语体词当作口语用词唯一标志。如罗津塔尔在“实用修辞学”一书中描述口语在词汇方面

  • 标签: 用词特点 口语词 实用修辞 口语体 中态 罗津