学科分类
/ 2
29 个结果
  • 简介:在论述翻译的过程中,提出了译者应该遵循的四项基本原则.这四项原则限于西方语言间的转换,本文就其是否适用于英汉翻译做了探讨.

  • 标签: 奈达 对等 语境
  • 简介:由教育部职成司与中国电子商务协会等22个全国性行业协会主办的“第三届中国培训发展论坛”新闻发布会11月8日在京举行。教育部职成司有关负责人在发布会上介绍,当前我国成人继续教育已建立了面向城乡劳动者的较为完善的培训网络,全国企业职工年培训规模达到9100万人次。

  • 标签: 培训网络 企业职工 中国电子商务 新闻发布会 成人继续教育 行业协会
  • 简介:《简·爱》是英国著名女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,在国内有多个译本,且在语言表达和艺术风格上都各有千秋。本文运用尤金·奈的“功能对等”理论对《简·爱》的两个中译本从词义对等、语用对等和修辞对等角度进行了简要的对比评析,目的在于探讨该理论对文学翻译的指导作用。

  • 标签: 《简·爱》 奈达 “功能对等”理论 词义对等 修辞对等 祝译本
  • 简介:在《微积分》课程中,必塔法则是求极限的一种重要的方法,要能够正确使用必塔法则,就需要了解法则成立的条件及结论,不可以随意滥用。本文通过例题的形式,指出初学者一些常见性的错误。

  • 标签: 数学教学 《微积分》 罗必塔法则 条件 结论
  • 简介:案例教学法是《企业战略管理》教学中一种常用的教学方法。本文根据笔者在战略管理课的教学实践,论述了在教学中选取合适案例的理由和案例教学设计的方法。

  • 标签: 战略管理 企业战略联盟 案例教学
  • 简介:理解词语的文化内涵是翻译的关键。由于英汉两种语言的文化背景不同,在词汇层面上的意义可能具有完全不同的隐含意义,对该民族的历史文化和典故知识所蕴含的信息不了解,往往就会产生误译和漏译。本文从语言层面和文化层面对译《三国演义》第二卷进行了分析与探讨。

  • 标签: 文学翻译 英语翻译 三国演义 语言误译
  • 简介:4月28日上午,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平出席劳动模范共话中国梦座谈会并发表重要讲话,在全总机关干部中引起热烈反响。中午,全周总工会机关即召开会议,认真传达学习习近平总书记重要讲话精神。

  • 标签: 中共中央总书记 劳动模范 机关干部 习近平 学习 国家主席