学科分类
/ 19
364 个结果
  • 简介:式的语义表达是以人类经验为基础的,复杂式形成的前提和基础是其所体现人类经验的现实性或可能性。组成复杂式的成分之间相互作用,必须在语义和形式上不存在矛盾和冲突。完全相融的成分可以直接组成复杂式;不完全相融的成分经过复杂图式式在语义和形式两方面的压制后可以进入式;完全不相融的成分不能组建复杂式。三种真实存在的“stop+非限定动词”实例式体现了人类经验的现实性,其形成是式成分在语义和形式上相互作用并且最终相融的结果.

  • 标签: 复杂构式 相融性 STOP 非限定动词
  • 简介:汉语动结构式中介语语法中及物式和复合动词之间的融合度,可从式间的融合性、语素的可分离性以及致使者主语的生命性等方面加以考察。母语背景不同(英、俄、韩)的三组二语受试的中介语表现显示,二语习得者对次类式的区分度较低,也没有明晰地呈现出母语语法中的融合过程。这种中介语表现的深层解释可能在于中介语语法依助于不同的认知路径,毕竟只有“图示-例示”关系才能部分地解释次类动结构式的中介语表现,而“原型-延伸”关系则似乎与中介语语法的构建并无直接关联。未来相关的中介语研究在关注式能产性和限制性的同时,也应该考虑把母语类型学特征这一影响因素纳入设计方案中。

  • 标签: 构式融合 动结式 中介语 图示-例示关系 原型-延伸关系
  • 简介:语料库调查表明,韩汉疑问代词参与全称否定式存在着"一对二"的形义错配关系。韩语"???-"式不仅可以表达与汉语"谁也~"式相当的"否定主体相关所有动作/事件"的功能,还扩展出在汉语中由"没(有)人"式担当的"否定主体存在"功能。这证明了韩语"???"比汉语"谁也"具有更强的扩张能力和更高的库藏显赫度。韩汉语际差异的原因,从有定性与无定性、否定焦点的句法实现等角度可以得到说明。

  • 标签: 疑问代词 全称否定 存在否定 库藏显赫度 韩汉对比
  • 简介:本文以某一批次计算机辅助普通话水平测试(以下简称机辅测试)工作量为例,就一复审和一临界抽查复审前后数据进行对比分析,指出机辅测试复审工作的必要性和重要性。数据分析显示,要提高机辅测试的信度和效度,必须尽快制定出台各省(区、市)机辅测试实施细则,要加强对测试员的培训考核和复审监督,建议建立三审终评制度,建立测试员交流平台,不断改进和完善机辅测试评测系统,确保机辅测试事业的健康发展。

  • 标签: 机辅测试 一级复审 一级临界抽查复审 思考
  • 简介:由于工具书编纂队伍庞大,工作流程上又多头并进,所以工具书编纂过程中难免会出现内容交叉重复问题。为了减少工具书查的工作量,文章提出了一种基于文本聚类的查方法。试验表明,分层聚类算法可用于大型工具书词条查重工作,它对工具书编纂中解决词条交叉重复问题是有效的。

  • 标签: 文本聚类 特征词 交叉重复 工具书查重
  • 简介:我在2006年6月的四考试中考了687分的好成绩。现在,我愿意谈谈自己的体会,供正在准备考四的朋友们参考。

  • 标签: 四级考试 经验 高分 中考 备考
  • 简介:1.Therearestillhopesthataninternationalagreementtoreduceemissionscanbereachedbeforetheendofnextyear,butthechoicetobypasstheleadershipsummitdoesnotbodewellforfuturenegotiationsinLimainDecemberorParisin2015.(TheBaltimoreSun,Sept.11,2014)翻译:仍有希望在明年年底前达成一项国际减排协定,但(中国和印度)决定缺席这次峰会对十二月于利马或2015年于巴黎举行的谈判是一个不祥之兆。

  • 标签: BEFORE 难句 六级 STILL the that
  • 简介:翻译:每一个当选的官员都曾把手按在圣经上发誓要支持和捍卫美国宪法,现在他们必须像捍卫其他宪法权利一样认真地捍卫宪法第二修正案。解析:takedefenseof捍卫。翻译:两相结合的方法通过药物治疗来防止艾滋病的传播.这样就无需再没完没了地争论是重在治疗还是重在预防.对此艾滋病活动人士表示谨慎的乐观。

  • 标签: 难句 六级 美国宪法 药物治疗 宪法权利 艾滋病
  • 简介:1.Isthebeliefthatmarriageisbetweenamanandawoman—untilrecentlycommoneveninliberalcircles—nowpresumedsobigotedastodeservenoconsideration,evenwhentheexerciseofthisbeliefdoesnotactuallykeepgaysfrommarrying?(WashingtonNews,Feb.24,2014)翻译:婚姻是男女之间的结合,这种观念直到最近就算在思想开明的圈子里都很常见。即便这种观念并不妨碍同性恋者结婚,如今难道也被认为古板而不值得考虑吗?

  • 标签: BELIEF MARRIAGE deserve CIRCLES 难句 同性恋者
  • 简介:词汇和语法结构题所包含的内容很多,如何测试似乎难以预料。综观近几年的大学英语四考试试题,不难发现它们还是有章可循的。尤其是最近两年来,四考试中词汇的比例越来越大,因此,掌握其命题形式与特点就更为重要。四考试中的词汇题可分为语义题和搭配题两种。这里先谈语义题。

  • 标签: 大学英语四级考试 语义 词汇题 语法结构题 搭配 解析
  • 简介:大学英语是高等教育中不可缺少的语言基础课程,也是素质教育形势下十分要的文化素质课程。由于多方面因素的共同作用,大学生的英语水平存在相当大的个体差异。在大学英语基础阶段教学中,通过实施分级教学,逐步提高各个层次大学生的英语应用能力和文化素质就势在必行。本文将从大学英语教学现状,分级教学的实施及其必要性,C班学生的特点、学生学习动机的激发和教学模式等几个方面封大学英语教学改革环境下,分级教学中部分基础相对薄弱的学生教学过程特点作以简要阐述。

  • 标签: 分级教学 C级班 学习动机 教学模式
  • 简介:1.PresidentBarackObamadrewaclearredlinelastAugustwhenhethreateneddi-rectmilitaryactionifSyrianPresidentBasharAssadunleashedchemicalorbio-logicalweaponsagainstrebelsseekingtotopplehim.(ChicagoTribune,April25,2013)翻译:去年八月,巴拉克·奥巴马总统鲜明地表达了美国的立场,扬言会采取直接的军事行动,

  • 标签: 难句 六级 WHEN 军事行动 奥巴马 巴拉克
  • 简介:翻译:上星期发表的那项研究显示,在接触了电子香烟的烟雾之后,老鼠的肺和免疫系统受到损害.因而患呼吸疾病的可能性增大。解析:过去分词短语publishedlastweek做定语,修饰study。exposedtoe—cigarettevapor也是一个过去分词短语,做定语,修饰mice。当过去分词短语做定语时,可以紧跟在它所修饰的名词之后,也可以有逗号隔开。有逗号隔开的与所修饰的名词的关系更加松散一些。

  • 标签: 难句 六级 分词短语 呼吸疾病 免疫系统 MICE
  • 简介:“X比Y还W”具有统一的式意义,即反预期比较。“X比Y更W”的式意义为递进比较。二者在式上存在着差异,没有共同的语法意义。二者还具有主观性差异,还可以兼容共用。二者在句法表现上也有差异,这些差异可以通过式意义得到解释。

  • 标签: X比Y还W X比Y更W 反预期 递进