学科分类
/ 7
140 个结果
  • 简介:达活佛(法名洛桑登真-扎巴他耶)是一位爱国、爱教的有道高僧。他精通五明,才华横溢,通医术,懂音律,是藏人领袖。先后被任命为西南军政委员会委员、西康省人民政府副主席、康定军事管制委员会委员、西南民族事务委员会委员等职务。他与人民政府肝胆相照、心心相映,以至最后以命相许。

  • 标签: 格达活佛 历史人物 西南军政委员会 民族事务委员会 藏族 四川
  • 简介:《江尔》研究中的文化观与史诗观日勒扎布在我国,关于《江尔》的产生和形成年代问题,始终是一个争论不休的问题。不言而喻,在这个问题上,不管提出多少种观点,但13世纪毕竟是一个分水岭。因为,13世纪是蒙古社会正式跨入封建社会的标志。也就是说,《江尔...

  • 标签: 《江格尔》 文化观 蒙古史诗 英雄史诗 蒙古文化 民间文学
  • 简介:2009年5月25日,蒙古国总统选举委员会宣布:蒙古民主党候选人、前总理查希亚·额勒贝道尔吉以百分之五十一点二四的得票率,击败蒙古人民革命党候选人、竞选连任的总统那木巴尔·恩赫巴亚尔,当选蒙古国新一任总统。

  • 标签: 勒贝格 蒙古国 蒙古人民革命 民主党 当选总统 候选人
  • 简介:众人只知龟兹国,而无几人知道有龟兹都城,更不知道艾买里央塔克协海尔是龟兹国的新都,看完数篇资料本人才知龟兹有新都……

  • 标签: 龟兹 海尔 艾格
  • 简介:自从顾炎武提出“八股盛而六经学微”之说后,清代以降的《诗经》研究者,皆对有明一代的《诗经》研究,持贬抑态度。如皮锡瑞的《经学历史》,仅用“季本、郝敬多凭臆说”,“丰坊造《子贡诗传》、《申培诗说》以行世而世莫能辨”二语,将有明一代《诗》学否定得一干二净。

  • 标签: 《诗经》研究 《诗》 诗说 经学 顾炎武 清代
  • 简介:前些时候,我从报纸上获悉原福建省政协主席陈明同志出版了一本新著《海洋战略研究》。不日收到他亲笔题签赠书,这让我喜出望外。《海洋战略研究》,是陈明自2008年担任第十一届全国政协常委和全国政协港澳台侨委员会副主任以来履职成果的汇编。5年履职不寻常,该书是真实的记录。

  • 标签: 海洋战略 明义 建言献策 全国政协港澳台侨委员会 全国政协常委 2008年
  • 简介:晚清时期,由于战乱频发、连年灾荒,广州府官方赈济功能日渐式微。与此同时,该府民间赈得到了迅速的发展,乡绅、宗族、善堂善会通过设义仓、捐谷、施医赠药、平粜等救助形式,予以自救能力较差的乡民不时之需,构成乡村救济事业中的有力支柱。本文通过考察乡绅、宗族、善堂善会三个主体的赈济活动,对晚清广州府的乡村社会救济进行初探。

  • 标签: 广州府 乡村救济 士绅 宗族善堂善会
  • 简介:把书写行为作为人类学研究对象在西方知识系谱上是较晚的事情。如果将这一视角运用到文献中国观察上,则会给我们带来无穷的学术想象空间。就书写对象而言,山西《铜鞮吴氏人文志》集集体表象史书写和多样性个体生命史书写于一身。就编写者而言,同样也投射了宗族集体心智和执笔者的心智,因而该书是作者及其所归属群体的文化自恋和时代挽歌。就叙事技巧而论,既有直陈述又有转义陈述,因而必须动用直阅读和转义阅读两种策略。

  • 标签: 直义陈述 转义陈述 写文化行为 集体表象史书写 个体历史与意识
  • 简介:唐代求法僧净是着名的佛经翻译家,自南海归国後,先後主持四个佛教译场,他的佛经翻译工作被概括为“遍翻三藏,偏功律部”。净所汉译的律典有些未经过最後的审定,所留存的文本出现文字讹误等问题;有些文本也佚散了。但这些律典汉译本并不存在流传未广的现象,它们或被摘抄,或因其中含有情节曲折动人的故事而以别生经的形式流行。从八世纪到十一世纪初,净的译本也在敦煌和新疆等地传抄,最远流传到了北高加索地区.净译经的特色及其所译律典的重要价值有待深入的研究.

  • 标签: 义净 根本说一切有部戒律 汉译本 出土写卷 流传
  • 简介:文章将笃补巴·西饶坚赞在《山法了海论》中引用的佛教藏译经论的内容与相应的汉文译文进行对照、校勘,指出其异同。这一部分内容引用佛教经、论很多,最多的是《大云经》《如来藏经》《大般涅檠经》《央掘魔罗经》《大法鼓经》《宝性论》等。檠笃补巴通过这些印度佛教经、论中的核心话语来论证心性本净与客尘烦恼所覆之关系。另外,通过比较可知,藏汉二译深浅各得,醇疵互见,得失两存,优势互补,彻其底蕴。

  • 标签: 佛教经论 《山法了义海论》 汉藏译文 比较研究
  • 简介:柔克是中美关系史上第一位与达赖喇嘛建立并保持联系的美国外交官。1903年11月,英国政府批准英属印度总督寇松的一再要求,发动了第二次侵藏战争。第十三世达赖喇嘛违背清朝政府“不抵抗”的旨意抗击英国侵略,而沙皇俄国当初通过布里亚特蒙古僧人德尔智传递的援助西藏抗击英国的许诺,成了口惠而实不至的画饼。1904年夏秋之际,达赖喇嘛战败逃离拉萨,出走蒙古。清廷接受驻藏大臣有泰的请求,宣布将达赖喇嘛名号“暂行革去”。正是在此次流亡期间,美国驻华公使柔克与这位西藏藏传佛教的领袖开始有了交往。

  • 标签: 十三世达赖喇嘛 柔克义 美国 交往 公使 英国政府
  • 简介:素分析法是语言学中的一种研究方法。本文从素的角度对杨伯峻《论语译注》中的"君子"一词进行详尽分析,以此来说明素分析方法。

  • 标签: 义素 义素分析法 《论语译注》
  • 简介:李善注号称精审,其注释虽然多引前人典故解释正文,但也出现“引后明前”的现象,还没引起学界足够的重视。实则李善注引后明前的原因非常复杂,主要分为两类:一是出现在史实、地理及注文中,二是“出于此”类。其中“出于此”类涉及到事、是否兼释的问题。从“出于此”类的原因和事、是否兼释问题产生的原因和背景来看,李善注虽不乏“事、兼释”之处,但李善的自觉追求还是偏向于征引式的注释训诂,而非自由释义。李善的这种选择跟其注释对象的特点一致。

  • 标签: 文选李善注 引后明前 义出于此 事义兼释
  • 简介:文章将笃补巴·西饶坚赞所引用的佛教藏译经论的内容与相应的汉文译文进行对照、校读,指出其异同。这一部分内容引用佛教经、论很多,笃补巴通过这些印度佛教的经、论来进一步论证觉囊派他空见教义的活水源头。

  • 标签: 佛教经论 《山法了义海论》 汉藏译文 比较研究
  • 简介:<正>一如果说从孔子到墨子,展示了先秦矛盾观的向上发展,至儒家思孟学派,则又显示了它的倒退。此派的著作,郭沫若同志已有考定,其中要以《中庸》《孟子》二书所说“一”“二”字,富于哲学意义。先看《中庸》:(一)三年之丧,达乎天子,父母之丧,无贵贱,一也。(二)知、仁、勇三者,天下达德也,所以行之者,一也。(三)或生而知之,或学而知之,或困而知之,及其知之,一也。(四)或安而行之,或利而行之,或勉强而行之,及其成功,一也。(五)凡为天下国家有九经(修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体群臣也,子庶

  • 标签: 孟子 墨子 孔子 思孟学派 清儒 九经
  • 简介:清朝道光八年(1828年)正月,道光皇帝曼宁下了一道谕令:“……上年十二月,逆裔张尔,纠约布鲁特多人,欲乘岁除潜入卡伦。经长龄、杨芳分带官兵,探闻该逆向阿尔图什回庄前来,因被黑帽回子四百余人持械拦阻,旋即折窜出卡。杨芳带领官兵,连夜赶至卡外喀尔铁盖山内,追及贼尾,分路兜剿,立毙贼匪二百余人……,贼匪向山沟逃窜,我兵力追,剿毙三百余人,仅剩马贼三十余骑,拥护该逆上山。

  • 标签: 杨芳平 张格尔 清朝 中国 历史事件
  • 简介:文明被誉为“西藏西部艺术的千古绝响”●德国人海因利希·哈雷的游记《西藏奇遇》使它倾倒欧洲●王朝灭亡的一系列“难解之谜”吸引了大批中外学者

  • 标签: 考察探险 西藏 遗址 托林寺 建筑群落 科学考察