简介:
简介:本文从高中英语书面表达的教学现状与高考实际要求出发,通过对学生们在习作中典型错误的分析,探讨了在新课程下高三写作讲评教学的新途径与手段,以提高学生写作的兴趣以及写作能力。
简介:《作者自叙》(TheAuthor’sAccountofHimself)是欧文(WashingtonIrving,1783-1853)清新自然的作品。许多有名译者已经翻译过该篇。该文所对比的三位译者,即夏济安、高健和李明,三位译者在内容和风格上都是很成功的译作,在技巧处理方面是成功的榜样,对他们的比较学习也有利与自身的提高。
简介:翻译是一种语际交际。钱冠连的“三带一”语用理论可以用来丰富翻译理论。它给翻译工作者的启示是:原作的隐含意图必须保留在译文中;在处理隐含意图时必须依靠语境、附着于人的符号束、智力干涉的帮助与实证。意图是话语背后的重要信息,翻译须首先保证意图(即功能)的对等。由于文化语境的差异和价值观不同,在吸取国外语用学理论精华的同时也应提倡将本国的语用学理论运用到翻译研究当中,以拓宽“三带一”理论应用的范围,推动对我国汉语语用学已有成果的研究。本文从“动态对等”角度探讨语用翻译,探讨“三带一”理论在翻译实践中的运用。
简介:英语写作是各类英语测试的必考题型,可以直接反映学生综合运用英语语言的能力,但目前书面写作是高职英语教学中最薄弱的环节,究其原因是教师在实际教学中要将英语真正当成一个语言工具,注重英语综合能力的培养。而仔细归纳分析学生写作中的主要错误类型,诸如语言表达方式受汉语负迁移的影响,常见单词、短语用法的混淆,冠词及介词用法不清,句型结构和语法点的混用等都是常见的问题。所以教师在写作教学中针对常见的错误类型要有相应的解决策略以改善学生的英语写作水平。
简介:随着社会经济的发展和国际交流合作的增加,英语的作用已日渐重要。然而,这种新形势,新情况对英语专业的建设提出了更高的要求。并且随之发展的专业英语教学也遇到了一些问题。本文从剖析二者面临的问题出发,试图找到解决二者问题的接口,尝试进行专业交际英语教学。
简介:本文从交际能力和交际策略的相关概念出发,提出了交际策略能力作为交际能力的一种,封交际能力的整体提高发挥着重要作用。同时交际策略在大学英语交际活动中应用的必要性,又使得教师应从培养学生的策略意识出发,通过有效的手段让学生适当运用交际策略,提高交际能力。
简介:上期(本刊2017年第6期)议论了“三好学生”这一概念或名称的译法。在简历或其他表格中使用名称即可,但在个人陈述或求职信中还需要写成�
浅议高中生英语学习障碍及解决办法
初中英语写作常见问题及解决途径
怎样进行新课标下高三英语备考复习
阅读理解在高三英语中的应用
差生如何进行高三英语复习
高三写作讲评教学的实践与思考
如何上好高三英语试卷讲评课
让高三英语课堂走向高效
优化高三英语复习教学的几点思考
《作者自叙》三个译本的对比赏析
外语课有效教学三原则
高三英语复习的四个策略
“三带一”理论在翻译中的应用
英语阅读教学中的存在问题及其解决方法
高职学生英语写作常见错误类型归纳及解决策略
英龉专业与专业英语的问题及其解决接口
运用交际策略解决非英语专业学生口语石化现象
培养学生自主学习能力的三种途径
“三好学生”如何翻译好?(续)