学科分类
/ 18
360 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:该文在分析高职公共英语教学特点的基础上,分析了语法翻译和交际两种教学流派的优缺点,提出高职公共英语教学必须将这两种方法结合使用,以达到最好的教学效果。

  • 标签: 语法翻译法 交际法 高职公共英语教学
  • 简介:大学英语四级考试中的短文写作部分是考核学生用英语进行书面表达的能力,也就是语言的运用能力,但不是自由作文,而是有控制的作文,即对作文的每一部分内容有较明确的要求,用各种明确的方式如提纲、图表、关键词等加以规定。而提纲常用中文给出,学生需自拟主题句,因此,对主题句常有以下要求:(1)意义完整:主题句必须是一个意义完整、符合语法结构的句子;(2)表意清晰:主题句不能包含两种或两种以上的意义,要易于识别、确认;

  • 标签: CET-4 大学英语 四级考试 短文写作 书面表达 主题句
  • 简介:交际测试在10世纪末渐趋成熟,成为英美等国语言测试的主流。本文阐述了交际测试的主要理论内涵,并试图把交际测试理论运用于我国的大规模外语测试。本文以1995至2001的大学英语四级测试(CET-4)的阅读测试为个案,具体探讨了如何用交际测试理论指导阅读测试的基本原则,并就阅读测试中存在的问题提出了进一步完善的建议。

  • 标签: 交际测试 CET-4 阅读测试 大学英语 四级测试
  • 简介:根据教育部高教司组织制定的《大学英语课程教学要求(试行)》精神,2005年10月全国大学英语四、六级考试改革项目组和考试委员会公布了CET-4试点考试样卷。从考试内容和形式上看.四、六级考试除加大了听力理解部分的题量和比例之外,还增加了快速阅读(10%)和翻译(5%)两项内容,增大了非选择性试题的比例。下面向大家介绍CET-4试点考试样卷新增的快速阅读及翻译的解题思路及方法。

  • 标签: CET-4 快速阅读 翻译 试样 试点 详解
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:拟象性是认知语言学的一个研究课题,所揭示的是人们认知世界看待问题的方式。本文通过汉英词序拟象性的比较发现,汉英在词序拟象上存在很多相同之处,其不同主要是文化和思维方式的差异。中国学生外语学习中词序错误的表达主要是两种语言思维方式的差异,而语言错误主要是语言结构方式的差异。

  • 标签: 拟象性 词序 认知 思维 文化
  • 简介:短文大意:这是一篇介绍厄尔尼诺现象的科普短文。文章开头介绍了什么是厄尔尼诺现象及厄尔尼诺现象的产生和表现。第2段介绍了厄尔尼诺现象带来的后果和影响。第3段谈到厄尔尼诺现象持续的时间。第4段提到气象专家现在能够预测厄尔尼诺现象,但对其起因和影响其强度的因素还不完全确定。

  • 标签: CET-4 厄尔尼诺现象 题解 阅读 精读 文章开头