简介:
简介:不改变句子的意思,把一个陈述句改换成反问句,是小学高年级句子训练重要内容之一。掌握句子的一些不同表达方法是小学生应该具备的基本技能。然而,在一次毕业年级的检测中,却吃惊地发现:三分之二以上的学生改出的反问句意思都与原意有不同程度的出人,个别甚至与原意恰恰相反。究其原因:把握不准句子的基本意思,未掌握改换的基本方法。怎样才能提高教学效率,确保学生具备应有的表达技能呢?我想,应采用如下教法。
简介:是中国人就转!最烦群发的那种,不转就诅咒别人的!!“最美XXX”,还有什么“XX哥”,“XX姐”,烦得很。
简介:每一位作家都有着自己不同的创作风格、创作原则和审美追求。由于每位作家的经历、见解、修养等各方面的情况不同。其作品中表现出的审美特征也不同。有些作家的作品中表现形态较为单一,而另一部分作家则较为多样化。但无论简单还是复杂,必然有起占主导地位的特征。因此。我们认为。“瘦”是李词主要特征。
简介:1.Theengineerwhoisefficienttookeffectivemeasurestomakethemachinemoreefficient.为了使这台机器更有效率这位有能力的工程师采取了有效的措施.
简介:【摘要】多义词是我们日常学习交流中常常会用到的词语,这类词语运用到不同的语境中有着不同的意义,通常情况下,对于本民族的人来说,能够非常清楚的区分多义词在不同语境中的意义,但是在进行藏汉翻译的过程中,如果忽视了语句的整体而单纯的针对词进行翻译的话,就可能导致翻译出来的语句与原语句不符,影响人们之间的学习沟通。本文就对藏汉翻译中多义词的翻译进行分析。
简介:韦庄是花间词的代表作家,其创作风格与花间词鼻祖温庭筠明显不同。李煜词以清丽词风见长,虽受韦庄很大的影响.但其创作风格经历了由清丽疏朗到清远深沉的变化过程。本文结合韦庄与李煜部分词作,对二者词的清丽之美加以剖析。
简介:日语作为一种小语种,近年来的普及程度越来越高。在日语当中,方位词是一个较为重要的词汇类型。例如,日语方位词“上”,训读元的语法化,是在接续助词性用法中得以体现。其由方位词演变为形式名词,在对定语修饰进行承接的过程中,定中结构从形式名词中剥离,组合助词后,得到接续助词。为了对这种语法现象进行明确,本文对日语方位词“上”的语法化进行了分析。
简介:现行对电影字幕中文化词的翻译方法主要有归化和异化两种。归化方法很好地保护了目的语文化,但同时阻碍了目的语受众对新文化的追求。反之,异化方法是源语言译介的最好处理方式,它最大限度地保留了源语言的文化特色,为受众提供了新文化的元素。作者认为,文化词是体现源语言文化的重要载体,它是在其他文化环境下传播自身文化的唯一途径。在翻译过程中,只有通过异化的方法才能传播新文化,否则采用归化的方法将在很大程度上失去文化传播的意义。
简介:摘要:在小学阶段的语文语言培养教育中,对于学生基础以及语言能力的培养尤为重要,其中“读”更是有着重要的指导作用,是锻炼并提升小学生语言能力的关键环节,亦是增强其阅读体悟的重要过程。因此,在教学期间,教师需注重“读”的教学应用,将这一元素贯穿于教学的全过程,以增强学生的阅读能力。据此,本文将以部编版高年级学段的课程教学为例,针对“读”的教学作以探析。
简介:摘要:阅读是小学语文教学的重要组成部分,而以关键词为索引学习文章,对于学生理解文章的主要含义,提高阅读水平方面都发挥着重要作用。在阅读过程中,深入理解作者使用的关键词汇的意义,通过联系上下文,替换比较,想象补白等方法,让学生深刻体会语言的精妙,进一步获得启迪。本文围绕小学阅读教学现状做出简要评述,并对阅读教学如何巧抓关键词提供了一些教学办法。
简介:摘要新课改下,教育业对初中英语教学提出更高要求,英语教师在进行英语阅读教学时需要运用全新教学模式,将学生作为课堂的主体,充分了解学生的兴趣爱好,将猜词技巧合理运用到英语阅读教学中,提升初中生听课效率,加强学生与教师之间的联系,运用猜词技巧充分调动阅读课堂气氛,提高学生对英语课内容的含义,让学生对词汇含义进行正确判断,将猜词技巧与英语阅读课堂相互融合。
“闹市”与倒装句
把陈述句变为反问句教学小议
你最烦哪一句网络流行语
“瘦”——李清照词的美学特征
巧学妙记同源形容词
小议一年级扩词训练
浅谈藏汉翻译中多义词的翻译
谈韦庄和李煜词的清丽之美
关于日语方位词“上”的语法化分析
纸上得来终觉浅 绝知此事要躬行——谈湟川中学地理研究性学习
电影字幕中文化词的异化翻译实证探究
读——阅读课堂教学中的关键词
小学语文阅读教学中如何巧抓关键词
在初中英语阅读教学中的猜词技巧的运用