学科分类
/ 1
14 个结果
  • 简介:本文根据多年在编审民族语文翻译学术论文实践中遇到的用字、用词不规范问题,通过辨析例文,对常见的几种用字、用词不规范问题提出了自己的修改意见和建议,其用意在于促使广大的民族语文翻译工作者在从事民族语文翻译学术研究过程中,对学术文章中的用字、用词问题引起注意,使其逐步走向标准化、规范化,从而写出不仅内容丰富、题材新颖,而且用字、用词规范、考究的学术文章来奉献给广大的读者。

  • 标签: 民族翻译 学术文章 用词规范
  • 简介:满语中有很多蒙古语借词,这与历史上满族和蒙古族的文化交流和语言接触有密切关系。对满族和蒙古族的历史接触及其语言影响,历来的阿尔泰学家也进行过一些研究。本文立足于前人的研究成果,就识别满语中蒙古语借词的方法提出自己的见解。

  • 标签: 满语 蒙古语 借词识别
  • 简介:阿尔泰语系诸语言数词互相不同,据此有的学者提出阿尔泰语系诸语言之间不存在发生学关系。但是将研究视角不限定在数词,从同源词角度进行研究就会发现阿尔泰语系诸语言数词“一”不仅存在同源关系,而且它们是从共同的发生机理中发展来的,即从母系社会时期施行的食物共食制中发展而来的。

  • 标签: 阿尔泰语系 数词 “一” 同源关系