简介:为了适应网络数字阅读的需要,本刊自2015年第1期开始实行新的参考文献规范,具体要求如下:1.参考文献全部为页下注,在所引用文献的当页标注,每页重新编号;2.取消文末的'参考文献'表;3.注释性、解释性文字仍然采用页下注方式标注;4.参考文献标注格式举例:①余敏.出版集团研究[M].北京:中国书籍出版社,2001:179~193.②许嘉璐.论同步引申[J].中国语文,1987,(1).
简介:为了适应网络数字阅读的需要,本刊自2015年第1期开始实行新的参考文献规范,具体要求如下:1.参考文献全部为页下注,在所引用文献的当页标注,每页重新编号;2.取消文末的“参考文献”表;3.注释性、解释性文字仍然采用页下注方式标注;
简介:朝鲜在李氏王朝时期刊行了一系列汉朝对音韵书、辞书及会话读本。在这些对音文献中,申叔舟、崔世珍等朝鲜汉学家对当时的汉语语音做了较全面的描写和论述,其中近代音中的热点问题几乎囊括无遗。本文以朝鲜文献中的谚文对音为根据,探讨中古微母字在近代的演变过程,指出《洪武正韵译训》(1455)到《四声通解》(1517)时期是微母从半元音向零声母演变的过渡期。
简介:"偏并"的字面意思是"偏向一处聚集",引申为"偏差、偏颇";"考对"字面意思是"拷打对质、拷打质问"。
简介:清代是汉语文献语言研究从直接经验状态开始进入初步理论总结的转型期;这一时期.文献解读声韵学方法的理论日益完善,实践亦日益自觉。高邮王氏父子是清代文献语言研究的代表人物.此文首次对其《书经)解读的声韵学方法进行专题研究,并从方法论的角度进行系统的理论总结和详细的语例阐释,对于汉语言文献解释学新的学科体系的建立具有理论价值。
简介:中古石刻文献有不少词语理解起来有一定难度。文章对“昭晋”“晋烛”“飞缨”“弓车”“濯缨”等词语作了考释。成果有利于石刻文献的整理利用和大型辞书的编纂等。
简介:
简介:~~
简介:基于秦汉简帛文献语料库,以“貣”与“贷”,“赀”与“訾”两组字为例,全面考察它们在秦汉简帛材料中的使用情况和文献类型分布,并进一步探讨其形成原因,以期把握秦汉简帛文献用字习惯。
简介:敦煌文献面广量大,内容极为丰富。近年来关于敦煌文献词语考释的论著也层出不穷,然最多的还是围绕敦煌变文的词语研究。由唐耕耦、陆宏基编辑的《敦煌社会经济文献真迹释录》1—5辑,出版已经十多年了,虽然由于客观条件的限制,校录中存在着一些讹误,但它收录了地志、氏族志、传记、帐籍及各类公私文书等34类文献,“可以说是迄今敦煌研究中收录历史资料最多的一部录文集”。其中有不少词语,各类辞书均未收录,蒋礼鸿先生的《敦煌变文字义通释》《敦煌文献语言词典》也未曾言及,现选取数例,参照有关传世文献及方言材料,略加考释,聊表芹献之意。
简介:在水体地名之命名中,存在着这样一个明显的事实:即依据水体的地理位置、自然景观、物产资源等诸方面特点命名之描述性地名占了全部水体地名总数中的绝大多数,而依据文化景观、史实传说、人物族姓、寓托意愿等方面特点命名之记述性地名,则远不及描述性地名数量之丰。这种相差悬殊的着眼于类型上量的分析比较所显示出的描述
简介:明朝中后期,大批天主教传教士来到中国,他们在传教的同时也翻译了大量西方神学、科学典籍。这些译著不仅促进了中西方科技、文化的交流,也影响了《圣经》的汉译。
简介:英汉科技语言在动词的使用方面差异甚大,汉语重谓语动词的连用而英语重非谓语动词的使用。连动句是汉语的特殊句式,是英译时的难点。本文结合实例,探讨了汉语科技文献中常见的连动句的特点、分类及其一般英译过程。
关于实行参考文献新规范的通知
关于实行参考文献新规范的通告
朝鲜对音文献中的微母字
道教文献词语正诂二则
文献解读的声韵学方法论
中古石刻文献词语释读四则
一九八八届语言学研究生学位论文目录
本刊1997年(第1—4期)总目录语言研究
《大学英语》2004年下半年总目录
《汉语学报》2009年(总第25—28期)总目录
山东外语教学1987年1—4期总目录
《暨南大学华文学院学报》2010年全年论文目录
《山东外语教学》1993年第1—4期总目录
秦汉简帛文献用字习惯考察二则
敦煌社会经济文献词语略考
清代文献中与水文有关之满语水体考释
《语言文字应用》2011年总目录(总第77~80期)
《语言文字应用》2010年总目录(总第73~76期)
明朝基督教文献翻译对《圣经》汉译的影响
汉语科技文献中连动句的英译过程探析