简介:语句的不同成分在线性序列中的位置分布不仅受句法规则的制约,而且受其承载的信息内容的制约。由于语句中信息的编排一般都是遵循从已知到未知的原则,因此汉英语句在信息编排方式上存在一些相似之处:信息焦点在部分汉英语句中都是位于无标记焦点位置的成分或通过添加焦点标记词来突显的成分。但由于汉语和英语有着明显不同的句法规则,因此汉英语句在信息的编排方式上也存在一些显著差异:汉语句子中处于无标记焦点位置的信息焦点在相应英语句子中却处于其他位置;传递新信息却不在无标记焦点位置的信息焦点在一些汉英语句中处于不同位置;在SVO和SVOiOd结构中,传递已知信息的成分在汉英语句中被移到不同的位置,从而使传递新信息的成分处于无标记焦点位置。
简介:北京大学计算语言学研究所自2003年1月起承担了国家重点基础研究973项目《汉语高频词语法信息词典》的研制任务,至2003年9月已完成。本文详细介绍《汉语高频词语法信息词典》的研制过程以及存在的问题。
简介:摘要随着我国对外开放的进一步扩大和信息化建设的大力推进,信息采集、存储、处理、加工、传输等信息技术手段的更新换代,人类文明由工业时代进入以“信息”为显著特征的信息时代。即便在中国这样一个发展不均衡的发展中国家,信息技术革命的巨大推动力也使中国社会信息化的车轮飞速转动,目前中国的信息化程度逐年提高,迅速和发达国家缩小差距,因而保密工作的对象和领域、内容和范围、形式和手段、环境和条件都发生深刻变化。当前,计算机信息系统保密管理工作面临的困难和问题越来越突出,保密能力与形势的发展需求还不相适应。
简介:摘要一个人一旦对某事物有了浓厚的兴趣,就会主动去求知、探索、实践,并在求知、探索、实践中产生愉快的情绪和体验,所以古今中外的教育家无不重视兴趣在智力开发中的作用。如何让学生对信息技术这门课程产生学习的兴趣,值得我们深思!针对这一问题,作者就信息技术学科提出了相关的解决策略。