学科分类
/ 2
27 个结果
  • 简介:英汉属于两种不同的语系,英语中某些惯用法表述在汉语中没有“对等语”的表述,翻译障碍便油然而生。但译者如能灵活运用引中手法,这种困难便会迎刃而解。所谓引申就是为了在语言转换中化症结、消梗滞、通行文,而对原文词义进行延伸或扩展。当然,这种引申的词义必须紧扣原文词义的精神实质,与原文保持“形离神聚”。词义引申可具体分为三个方面:

  • 标签: 翻译 英语 汉语 词义 引申义
  • 简介:俄语句统一体划界刍议陈洁通常认为,俄语句统一体是由两个或两个以上独立句子构成,表达一个相对完整意思的语法单位。所谓独立句子也即意义、结构相对完整,书面上使用了句末标点。句统一体的首要特征是意义的向心性,即构成句统一体的句子必须围绕一个中心内容...

  • 标签: 超句统一体 篇章结构 自然段落 并列连接词 连贯话语 独立句
  • 简介:句子统一体及其结构类型崔熳一、句子统一体的概念及基本特征句子统一体(简称句体)与词组和句子一样,是个句法单位。它的逻辑基础是“逻辑统一体”。逻辑学的研究表明,一个句子在内容上通常是不完整的,它不可能将思想发展全部包括进去,而应该在一定逻辑和句...

  • 标签: 超句体 超句子统一体 述题 连贯性话语 结构类型 平行结构
  • 简介:本文旨在从语篇层面论述如何具体分析大学英语写作中的粘连手段和语篇连贯性问题,不涉及句子层面的东西。作者从介绍语篇基本知识和诠释句法分析的有关术语入手,运用著名语言学家韩礼德(Halliday)和哈森(Hasan)进行语篇分析时所采用的语篇"粘连"代码系统,对大学英语六级考试(CET-6)中一位学生的英语作文实例进行了语篇"粘连项"分析,使语篇的"有形网络"(即粘连项)和"无形网络"(即连贯性)得到了充分的说明与展示,从而向广大的英语教学工作者尤其是大学英语教师提供了一种指导学生英文写作、帮助学生建立语篇意识及评价学生英语作文的新方法。

  • 标签: 句法分析 大学英语写作 英语作文 语篇意识 粘连 运用
  • 简介:Thispaperpresentstheviewthatspeakingandlisteningskillsshouldbetaughttogetherinwaythatre-flectsreal-lifecommunication.Suitableclassroomactivitiesareproposed.Theauthorspresenttheirownexperience,asChineselecturerandforeignexpert,inco-teachingtheircombinedclassesinordertointegratetheteachingofspeakingandlisteningskills.

  • 标签: