学科分类
/ 5
89 个结果
  • 简介:随着手机技术的发展,我们的生活方式应该更灵活、更有利于推进家庭关系的发展。但在这个时代,黑莓手机普及,人们承受着经济衰退的压力,下班以后和周末还得在家加班,家庭时光或许并非我们所想象的那样。

  • 标签: 家庭关系 弱化 科技 生活方式 经济衰退 手机
  • 简介:毫无疑问,我生命中最可怕但又最充实的一部分就是为人父。可怕的是,在某种程度上,我让孩子们(分别是6岁、9岁和11岁)失望了,而这种事只有回顾起来才看得一清二楚。其中的欢乐则无法用语言来形容。罗格斯大学的社会学家大卫·波普诺对此再清楚不过了,但对他而言,在现

  • 标签: 家庭观 男人 社会学家
  • 简介:家庭电影》是柳美里描写家庭解体的系列作品中最为著名的一部。本论文先通过对作品中的主要出场人物父亲、母亲和素美的分析,试图探明家庭破裂解体的起因、必然性和其对家庭成员的影响。并进一步研究受到病态的家庭的影响而长大的素美在对他关系上的障碍和寻找自我居所的过程。

  • 标签: 家庭解体 病态 人际交往 居所
  • 简介:谈德语中名词词组的构成形式(下)上海外国语大学陈晓春2.二价名词二价名词指中心名词通常带有二个专门的定语,这也是德语中常见的名词词组形式。2.1.第二格名词+中心名词+第二格名词行为主体和行为客体以第二格的形式作中心名词的补足语,虽然并不常见,但也并...

  • 标签: 中心名词 二格名词 名词词组 介词词组 构成形式 行为主体
  • 简介:<正>0.我们通常说“把”字句和“被”字句是一对儿相对应的句式,因为它们之间有转换关系,主要是因为不但它们对于中心语动词性结构的要求一致,而且“把”字句宾语和“被”字句主语在语法意义上的要求也是一致的,即都是受事、定指的。因此,一般的叙述句,它的宾语和中心语动词性结构只要符合“把”字句的要求,就可以转换成“把”字句,进而又可以换成“被”字句。比如“我们批评了张三”,就可以转换成“我们把张三批评了”,又可以转换成“张三被我们批评了”。

  • 标签: “被”字句 踢伤 “把”字句 领有关系 铅笔 叙述句
  • 简介:俄罗斯人父称的构成与读法文干俄罗斯人的姓名构成和中国人的姓名构成有很大差别,独具特色。俄罗斯人的姓名是由名,父称和姓三部分组成,其中父称的构成、书写和读音较为复杂,尤其是父称的书写形式与读音之间常常出现不一致的情况,使人难以捉摸。俄罗斯人的父称是由男...

  • 标签: 男人和女人 使人 书写形式 文干 俄罗斯人 难以捉摸
  • 简介:本文选定“五四”初期的封闭式语料作穷尽性分析,分8类讨论137个并列式双音词未能进入现代汉语通用词汇的原因,从音、形、义等多角度探讨汉语双音词构成的优化原则。

  • 标签: 并列式 双音词 构词 优化
  • 简介:本文讨论了书面语体中非计量“一+量词”的语法功能,并从语法角度对其语体构成机制进行了思考,认为非计量“一+量词”的本质功能在于为“语法句”赋予现实意义值。由于其所赋的值具有泛时空化的特征,因此该结构具有表达正式的书面语体功能。

  • 标签: 非计量“一+量词” 语法功能 泛时空化特征
  • 简介:通过词汇联想测验,考察了不同学习阶段的韩国学生汉语心理词典的组织结构和影响因素。结果发现:(1)韩国学生汉语心理词典中组合反应和聚合反应比例最高,明显高于语音和其他反应,组合反应又明显高于聚合反应;(2)双字词的词性影响韩国学生汉语心理词典的组织结构。名词比动词引发了更多的聚合反应,这种模式只表现在前两个学习阶段("1年以内"和"1~2年"),动词并没有比名词引发更多的组合反应;(3)双字词的构词方式也影响韩国学生汉语心理词典的组织结构,偏正式名词比联合式名词诱发了更多的聚合反应,但这种影响也只存在于前两个阶段,两类名词的组合反应没有差异。对研究结果进行了分析和讨论,并对对韩汉语词汇教学提出了建议。

  • 标签: 韩国学生 词汇联想 二语心理词典 词性 构词方式
  • 简介:语文教科书是对学生进行语言文字训练、培养道德品质与高尚情操的基本材料,它所呈现的文化世界具有明显的价值取向,这种文化价值取向潜移默化地影响着学生对生活、社会的理解,影响着学生价值观的形成,进而影响社会的前进。因此。语文教科书蕴涵与呈现的文化世界具有不可忽视的作用。我们必须选择人类文化的精华,体现现代意识,弘扬民族文化,尊重多样文化,这既是新课程对教材编写的要求,也是语文教材努力追求的目标。

  • 标签: 小学语文教科书 文化价值取向 语言文字训练 文化世界 高尚情操 道德品质
  • 简介:一尽管对汉语外来词的划界问题学术界尚有争论,但音译加汉语义素方式构成的词语为外来词却为各家公认的,因为它具有部分借音形式,是外来词的形式标记。我们注意到,刘正琰、高名凯等(1984)编撰的《汉语外来词词典》严格将收词范围限定在完全的音译词(loanwords)译音加表意成分的与半译音半译意的混合词(hybirdwords)以及直接借自日语的汉字词。

  • 标签: 《汉语外来词词典》 羡余现象 形式标记 收词范围 音译词 学术界
  • 简介:谈“…と言う”构成的惯用型用法与汉译北京中央民族歌舞团吴越日语惯用型比较复杂,且丰富多彩,往往又是日语学习音的难点。学习中,笔合做了些有关日语惯用型的笔记。现将由构成的惯用型归纳如下,以供学习者参考。可构成下列惯用型:1、表示传闻,译为“听说”、“据...

  • 标签: 日语惯用型 形式名词 用法 等于是说 副助词 替换使用
  • 简介:在我们这个时代,科学、技术和经济飞速发展。为了简便、迅速地传达信息,各国报刊杂志和科技文献都大量使用缩略语(Abkürzungen),作为科技大国的德国亦是如此。这些缩略语五花八门,令人眼花缭乱,给阅读带来了一定困难。笔者试想,如能对形形色色的德语缩...

  • 标签: 缩略 构成方式 德语 科技文献 完全读出 书写形式
  • 简介:城市中大小店铺的招牌是多姿多彩、千变万化的,它们与人们的日常生活息息相关,也是经济发展水平、社会进步程度的一个侧面写照。商店、企业、银行、娱乐场所、服务行业等均可使用招牌。招牌上使用的词语形式也各不相同。俄罗斯城市招牌词语的构成主要有以下几种形式:一...

  • 标签: 俄罗斯 快餐店 词语 小吃店 食品超市 外来语
  • 简介:构成新词的拟声词与拟态词(二)辽宁高等警官专科学校赵健昆表示劝诱、催促、诘问时的发声,又作。例:。(请请,请进。)新词:/邀请,诱惑。风吹竹丛等发出的声音。之声给人以清爽、清新之感,转,用于“神乐、神圣”之意。新词:[」/矮竹。/私语,耳语。/私语...

  • 标签: 拟态词 拟声 元音交替 接尾词 头脑迟钝 专科学校
  • 简介:所谓“家庭医生”,是我国许多人对英语“familydoctor”的汉译。这一译名既不准确,又易引起误解,比如有的人就以为这类医生是某个家庭专有的医生。一些词典将它译成“家庭特约医生”,中国入还是不明所以,不少人甚至说,因为西方经济发达,所以,每个家庭都有自己家的专职医生。究竟什么是“familydoctor”呢?这就需要了解这一名词的文化背景意义。Familydoctor是英国及其他许多欧美国家居民社区的非专科的“通科医生”或称“全科医生”

  • 标签: 英语翻译 英国 翻译方法 文化北京
  • 简介:  学生考试时做错题,老师让学生将试卷带回家,由家长按照错误次数打手板,并在试卷上签字确认.昨日,重庆大渡口区钢城实验学校学生家长王飞(化名)对老师这样的教育方式表示异议,认为老师在推卸自己的教育责任,而且鼓励家长体罚孩子.(10月……

  • 标签: 孩子家庭作业 打骂孩子
  • 简介:“曼”中古时期隶楷书常写作“”、“”、“”、“”等,经过一系列的形体讹变,“楞”之俗字“擤”与“攫”之俗字“擤”成为同形字。通过清理“”、“”、“摱”、“槾”、“楞”、“”、“棱”、“”、“[木麦”、“[禾麦]”等一组字的关系,文章为汉字发展史研究提供了第一手宝贵资料。

  • 标签: 讹变 同形字
  • 简介:1"有属文"的中文称谓有包孕句、包括句、包含句、套匣句等.它通常由两层或两层以上的句子组成,其中从句(或称附属句)通过形式名词"こと""の"的接续,使其成为名词句后再后续助词构成各种成份.有属文的种类有:①主语从句,②谓语从句,③宾语从句,④定语从句,⑤状语从句,⑥补语从句.

  • 标签: 主语从句 名词句 助词 补语 谓语 句子
  • 简介:

  • 标签: