学科分类
/ 2
27 个结果
  • 简介:培养开拓型人才是我国四化的需要,是时代的需要。俄语教育改革也必须以此为目标。要培养开拓型人才,我们的教学就不能只停留在传授俄语知识、训练技能、培养熟巧上,而首先要开发学生的智力。爱因斯坦曾说过,学校终始应当把发展独立思考和独立判衡的一般能力放在首位,而不应当把取得专业知识放在首位。因此,教师的全部教学活动都要为开发学生的智力服务。

  • 标签: 开拓型人才 智力开发 智力服务 训练技能 基础课教学 专业知识
  • 简介:为适应语言科学的发展水平和国家对俄语人材的需求,我们在硕士研究生的培养工作中进行了一些新的探索与尝试。一九八五年秋,我们为刚入学的研究生增设了“报刊政论阅读写作”。经过一学期的教学,大多数研究生对这门给予了积极的评价,同时也提出了一些改进的意见。从期末复习考试情况看,研究生较好地掌握了课程内容,达到了预期的教学目的和要求。一学期的教学实践,为我们提供了初步的经验。下面就几个主要问题谈谈我们的看法。

  • 标签: 写作课 硕士研究生 教学目的 语言科学 考试情况 报刊阅读
  • 简介:教材在外语教学中起着极其重要的作用,高水平、高质量的教材对教师、学生、学习过程及教学效果都起着积极作用。新版《大学俄语》(1—4)显示的突出特点将进一步促进基础阶段俄语实践的教学改革,提高学生语言运用能力和跨文化交际能力。

  • 标签: 新版教材 俄语实践课 语言运用 跨文化交际
  • 简介:多年来,在公共外语教学实践中,对外语提高教学中的一些问题进行探索,并从理论上加以思考和认识,现将其归纳成一种教学方法,姑且称它为“翻译认识法”。一、翻译作为一种教学手段翻译就其自身体系而言,是一门学科。但它在外语教学中既是外语教学的目的,又是教学的手段。翻译作为教学目的,独成一门课程——翻译。外语专业院系都设置翻译,但公共外语,因本身是一门综合性实践

  • 标签: 公共外语 外语教学实践 教学方法 翻译课 专业院系 教学目的
  • 简介:在俄语中有几种非常独特的用描写述谓表示主体性质特征的模型句,它们是在类型意义场心句基础上增加了表达语义关系的建构说明词而形成的近场心句。本文主要对带名词、动词和形容词建构说明词描写述谓的模型句的具体词汇填充情况做了比较详细的分析,以带描写述谓特征述体模型旬为例介绍了适合所有类型模型句学习的模型句学习顺序,希望能够对我国俄语教材的编写和俄语课堂的教学有一定的启迪作用。

  • 标签: 建构说明词 描写述谓 性质特征述体 模型句 类型意义场
  • 简介:学习俄语在中学打好基础,尤其是语音基础,是非常重要的。因为语音基础不扎实的话,到大学学习期间再改起来就困难了。我很高兴地看到本刊86年连续发表了三篇有关中学老师总结语音教学经验的文章,说明我们中学的俄语老师对语音教学是重视的。其中尤其是86年第一期上张克桓老师的文章《俄语中读音特殊的单词及其教法》(以下简称《教法》),具体地总结和探讨了如何使学生自觉掌握单词的正确读法的问题。这是一种很有益的尝试,应该大力提倡,而且如果总结得好的话,肯定会对中学语音教学起到促进的作用。可惜的是由于目前俄语教学的条件较差,中学教师很难看到苏联出版的有关俄语的新资料,国内有关俄语的参考资料出的也很少。这就影响了中学俄语教师在总结教学经验时利用这些资料,免不了要出些差错。下面我想就《教法》一文谈谈自己的看法,提出来和张克桓老师商榷。

  • 标签: 语音教学 俄语教师 俄语教学 语音基础 中学教师 中学老师