简介:
简介:诗学是翻译文化学派的操纵理论的重要组成部分之一,它在翻译过程中的作用不容低估。翻译诗学可分为主流诗学和个体诗学。诗学在翻译中的影响力毋庸置疑,目前很多文章主要是探讨主流诗学对译事的影响,鲜有人探讨个体诗学在译事中的作用。为此,笔者试图从译者个体诗学的角度探讨它对译者翻译过程中的影响作用,这有利于提升译者个人诗学存翻译中的地位。文章以金陧和萧乾、文洁若的《尤利西斯》汉译为例从译者的翻译目的性、翻译原则、译者个人的审美意识和译者个人的语体特色等四个方面进行深入的探讨,从而揭示译者在翻译过程中的主体性地位。
简介:在本次访谈中,多萝西·J.黑尔教授回溯了自己的学术历程,着重谈及小说形式与社会及伦理价值、小说艺术与异质美学、叙述转向等,并介绍了当前美国叙述研究的新动向及其正在思考的问题。对从事相关研究的中国学者当有所启发。
简介:伊迪斯·华顿在其长篇小说《国家风俗》中通过描述女主人公厄丁·斯普拉格的四次婚姻,为我们呈现了二十世纪初美国纽约上层社会的生活风貌,折射了资本主义扩张与经济发展所带来的社会变革。本文通过探讨厄丁的非传统特质,进一步揭示了以厄丁与埃尔默·莫法特为代表的资产阶级新贵们对保守的旧势力贵族构成极大的冲击,这一方面有利于打破阶层之间的壁垒,另一方面也表明人类主体沦为欲望的附庸品,产生空虚的精神荒原。
简介:穿梭于两个家族三代人之间,故事的主要叙述者和积极参与者耐莉·丁,为了追求多年的理想,凭借着自己的非凡才能和巨大愿望,从一个“穷人的女儿”最终成为掌控呼啸山庄和画眉田庄的“管家婆”,圆满地完成了人性从对最低层的生理需要到对最高层的自我实现需要的过程。这一过程让人们看到了人性光芒的闪烁,良心的展现,同时也发现了人性的麻木、酸腐和冷酷。
简介:《紫颜色》主要讲述了黑人妇女西丽从受尽凌辱到获得新生的坎坷一生,揭示了一个深刻的主题:面对父权制的压迫和摧残,黑人妇女团结一致,互帮互助,努力追求人格独立和自我发展,并且最终实现了精神自由�
简介:《天秤星座》是一部以肯尼迪遇刺事件为题材的历史编纂型元小说。德里罗将这一历史事件置于自己的想象空间之中,重构了不同于官方版本的肯尼迪遇刺史,以此来勾勒美国后现代社会扭曲压抑的社会环境,剖析美国社会个人身份认同的严重危机和由此所孕育出的病态的人生。借鉴琳达·哈钦关于“编吏性元小说”这一后现代文类的理论框架,通过对《天秤星座》叙述策略的分析来详细解读德里罗对肯尼迪遇刺这一历史事件的重构过程以及他对官方叙述的批驳。
简介:交际测试在10世纪末渐趋成熟,成为英美等国语言测试的主流。本文阐述了交际测试的主要理论内涵,并试图把交际测试理论运用于我国的大规模外语测试。本文以1995至2001的大学英语四级测试(CET-4)的阅读测试为个案,具体探讨了如何用交际测试理论指导阅读测试的基本原则,并就阅读测试中存在的问题提出了进一步完善的建议。
用信息技术促进英语教学
论译者个体翻译诗学在《尤利西斯》译介中的作用
小说·叙述·伦理——多萝西·J.黑尔教授访谈录
怎样用英语形容优等生
用赏识教育激发学生的英语学习兴趣
用网络手段培养学生的自主学习能力
《国家风俗》中厄丁·斯普拉格的非传统性解读
英语教学用交际教学思想指导词汇教学
用“倒推法”解决反意疑问句的回答
从“奴隶”到“将军”——《呼啸山庄》中耐莉·丁的心路历程解读
用兴趣的火花点燃学生学习英语的激情
用诚信和关爱打开孩子们的心扉
用信息技术创设情境,提高教学效果
从妇女主义视角解析《紫颜色》看西丽在“女性情谊”中的重生
关系代词that引导定语从句时的“六用三不用”
用文学重构历史——德里罗与他的《天秤星座》
用多样化的教学方法激发英语学习兴趣
用交寻测试理论指导CET-4阅读测试
用信息技术整合英语课程资源的几点思考
用“五心”打造农村中学英语精彩课堂教学