学科分类
/ 25
500 个结果
  • 作者: 刘春根
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2007-08-18
  • 出处:《时代英语报》 7年第8期
  • 机构:在现行中学英语教材中时不时地会出现同源宾语这一现象。那么,什么是同源宾语?同源宾语有何特点和作用呢?英语中的同源宾语亦称“同源对格”,是指与支配它的动词之间在词源上有同源关系,在意义上相同的宾语。通俗地说,就是不及物动词所带的一个与自己本身意义相同或相近的宾语。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:一篇章(texts)是由句子来实现的语义整体。构成篇章的句子既要在结构上相互关联(cohesion),又要在语义上彼此衔接(coherence)。语义衔接的形式多种多样,但常见的恐怕要首推主题衔接(thematicconnection)了。

  • 标签: 英语篇章 COHESION 述题 THEMATIC 子组合 词汇衔接
  • 简介:据《每日经济新闻》2013年5月3日报道,日前,雪佛兰全新SUV车型Trax的一则视频广告,因歌词带有对华人歧视的内容而引发媒体和诸多网络用户的“集体抗议”。通用(中国)相关负责人在接受采访时表示:“针对这则广告,昨日(5月2日)通用汽车发布了声明,对中国消费者表示歉意。”该声明称,“已经在全球范围停止播放雪佛兰Trax的广告”。

  • 标签: 《每日经济新闻》 中国消费者 词汇 英语 视频广告 通用汽车
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:我们在学习英语过程,常常会发现这样一个有趣的现象:某些动词不需要转换成被动语态也可进行主语和宾语的相互变换。无以名之,暂且称之为“主宾互换”现象。这种现象可分为下列几种情况:一、动词的词性不变,即都是及物动词,只是简单地将主语和宾语进行互换,句子的意思基本不变。请看下列句子:(1)Adoctorwillseethepatient.医生将为病人治病。

  • 标签: 主宾 被动语态 DOCTOR 请看 BENEFIT 比较句
  • 简介:中国学生大多是在纯汉语的氛围中学习外语的,在极有限的课堂学习中所嗅到的一点英语气息,转瞬间就被浓郁的汉语气氛稀释得淡无踪迹。于是乎,学生写起作文来无法走出母语干扰的阴影,硬套汉语规则和

  • 标签: 英文写作 大学英语 四级考试 表达习惯 语法 写作指导
  • 简介:在英语中表示“会议”含义的词有很多,它们有着不同的内涵,在不同的场合下可以具体使用。为了使大家了解不同“会议”的区别,现归纳总结如下:1.meeting是表达“会议”最常用的词汇,它既可以指一般的小型会议,也可以指某些大型特定的会议。如:

  • 标签: “会议” 大学英语 词汇 用法 词义
  • 简介:语言是社会文化的组成部分。任何语言有它本身的特殊性,也有它所承载的文化内涵的特殊性。译者在处理两种语言形式上的矛盾、两种文化内在的矛盾以及语言与文化的交错矛盾时,经常运用随文阐释或注释这两种手段。阐释和注释都是译者对原作理解的派生物,往往融入译者对异族文化特性的主观

  • 标签: 派生物 两种文化 异族文化 解释性翻译 文末注 原文信息
  • 简介:《红字》自1850年问世后美国作家霍桑一举成名,作者在自称为“心理罗曼司”的小说中,极尽讽刺和比拟之能事,在作品采用的象征手法贯穿始终、无处不在,不仅使行文摇曳多姿,而且起到了引而不露、含而不发、耐人寻味的效果。本文从红字的多种象征意义、主要人物的人名寓意及其形象性格的象征意义入手,研究《红字》的象征手法。

  • 标签: 《红字》 人物 名字 象征
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:类推(analogy),即类比推理,是根据两个或两类对象的部分相同属性,推出它们的其他属性相同之处的一种推演过程或方法。类推仅基于简单的比较来进行推演,并不具体分析属性间相互联系的性质,因此不能准确地掌握属性间的关系。它只是一种或然性的推理,其结论不一定正确,尽管如此,它对人们的认识仍然非常重要。它给我们提供一个认识事物的线索,

  • 标签: 类推法 形容词 可行性 英语 词汇规则 语言现象
  • 简介:类比法是一种模仿别的词语形式构成新词语的方法。如:hisn(=名词性物主代词his)是从mine类比而出,know—knowed(=knew)是从mow—mowed类比而成。cavelcade(骑马行列)类比出motorcade(汽车行列),aquacade(水上技艺表演)等。总之,类比构成的词语与原词语相对应或相近。类比的主要方法如下:1.色彩类比:这种方法主要通过不同颜色的词类,类比出新的词语。如:

  • 标签: 名词性 水上 报刊文章 英美报刊 Negro 阅读法
  • 简介:几年前在某个大学的毕业典礼上,可口可乐的首席执行官BrianDyson说了一段有关工作与生活其他事物间的关系的话:想象生活是一场比赛,你必须同时抛接五个球,这五个球分别是工作、家庭、健康、朋友以及精神生活,而你不可让任何一个球落地。你很快就会发现工作是一个橡皮球,如果它掉下来,它会再弹回去。而其他四个球:家庭、健康、朋友以及精神生活是玻璃制的,如果你让这四个球其中任何一个落下来,它们会磨损、受损甚至粉碎。

  • 标签: 大学英语 阅读练习 双语阅读 对照读物
  • 简介:英语“倍数”的表示法常见的有以下几种:1.用ntimes表示。n代表任何整数,times表示倍数。不论用何种句型都包括它本身的基数在内。可译为“是…的n倍”;也可译为“比…大(高,长)(n—1)倍”,表示净增加。如果倍数是个很大的近似值,则可照译不减。a.用“ntimes+名词”表示。例如:Theriverisfourtimesthewidthofthatriver.

  • 标签: RIVER 法常 净增加 RAISE 粮食产量 每亩产量
  • 简介:亨利·声梭于1891年创作了《热带风暴的虎》(又名《惊奇!》)(布面油画,130厘米X162厘米)。卢梭主要以丛林画闻名于世,此画就是他的第一幅丛林画。画面展现了一只老虎被一道闪电打亮,狂风中正准备扑向它的猎物。

  • 标签: 热带风暴 丛林 闪电
  • 简介:

  • 标签: